Parece que aquela bola anti-stress... Que lhe comprámos no natal não está a dar resultado. | Open Subtitles | أعتقد أن كرة الاجهاد التي اشتريناها له لا تعمل. |
Olha. Dia das Bruxas. Recusaste vestir o fato que te comprámos. | Open Subtitles | أنظر، عيد القديسين رفضت أن ترتدي الزي التنكري الذي اشتريناه لك |
comprámos esta casa apenas há um ano. Eu não queria isto? | Open Subtitles | لقد أشترينا المنزل منذ عام هل حقا أنا أردت هذا؟ |
Sim, nós comprámos roupas de escola, não roupas de namoro. | Open Subtitles | أجل, أحضرنا ملابس مدرسيّة وليست ملابس مواعدة |
Está do outro lado do parque. Por isso comprámos casas próximas. | Open Subtitles | هو في الجهة الأخري من النتزة لهذا اشترينا منزلين متقاربين |
Só comprámos o plano para encerrar a fábrica, despedir o pessoal e vender o equipamento... | Open Subtitles | السبب الوحيد لذي جعلنا نشتري المكان هو لغلقه و إيقاف العمل و بيع المعدات الموجودة فيه |
Ela exerce um controlo inexplicável sobre as máquinas de guerra que comprámos no mercado negro. | Open Subtitles | قال أن الفتاه تملك سيطرة غير مبرره على آلات الحرب التى إشتريناها من السوق السوداء |
Já gastaste as prendas de anos e de Natal naquele pessegueiro que te comprámos. | Open Subtitles | لقد استهلكت هديتيّ عيد ميلادك والكريسماس على شجرة الخوخ التي اشتريناها لك. |
Não, só tenho pena dos três carros que te comprámos e tu destruíste. | Open Subtitles | لا. أشعر بالحزن على السيارات الثلاث التي اشتريناها لك ودمرتها |
E o cofre que comprámos para ficar no banco que vamos construir? | Open Subtitles | والخزانة التي اشتريناها للاحتفاظ بها في المصرف الذي سنقوم ببنائه؟ |
O Belafonte foi um contra-torpedeiro durante a Segunda Grande Guerra que comprámos à Marinha por 900.000 dólares. | Open Subtitles | قاربي الشلال الجميل كان مساعد صياد خلال الحرب العالمية الثانية وقد اشتريناه من البحرية الأمريكية مقابل 900 ألف دولار |
Se os encontrar à venda na Internet ou na loja da Marinha, já todas comprámos. | Open Subtitles | ان كان يمكن شراؤه عبر الانترنت او ايجاده في متجر الجيش و البحرية فقد اشتريناه كلنا |
"Tentámos tudo, vimos tudo, comprámos tudo. | TED | لقد حاولنا كل شئ وشاهدنا كل شئ، أشترينا كل شئ |
comprámos a casa aqui da frente. | Open Subtitles | لقد أشترينا ذلك المنزل عبر الشّارع للتو. |
comprámos umas sanduíches e fiz-lhe perguntas sobre o que ensinava e ele pôs-se a falar da sua música... | Open Subtitles | أحضرنا شطائر و سألته عن التعليم و بدأ يتحدث عن الموسيقى |
Então a primeira coisa que fizemos foi, comprámos um saco de guloseimas e andámos pelo "campus" e falámos com estudantes, professores e funcionários, e pedimos-lhes informações sobre as suas palavras-passe. | TED | لذا فإن أول ما فعلناه هو أننا أحضرنا حقيبة من قطع الحلوى وتمشينا حول حرم الجامعة وتحدثنا مع الطلاب والعمداء والموظفين وطلبنا منهم معلومات عن كلمات المرور الخاصة بهم |
Sim, comprámos um zoo. Bate aqui com o garfo. | Open Subtitles | نعم, بالفعل, لقد اشترينا حديقة حيوان أعطنى شوكتك |
Sim, mas tudo bem. Quero dizer, não comprámos comida suficiente para uma semana? | Open Subtitles | نعم، و لكن لا بأس بذلك ألم نشتري طعاماً يكفي لأسبوع؟ |
Meu Deus, o chapeuzinho da Lily que comprámos no aeroporto, no Vietname. | Open Subtitles | يا إلهي ، قبعة "ليلي" التي إشتريناها لها في مطار (فيتنام) |
O tipo a quem o comprámos disse que devia ter uns 100 anos! | Open Subtitles | الرجل الذي أشتريناه منه قال بأنه يعود منذ 100 سنة |
Não comprámos isso juntos, em Arbil? | Open Subtitles | ألم نشتريه سوية في أربيل؟ |
Como da última vez que comprámos pizza no nosso local preferido. Lembram-se? | Open Subtitles | كما حصل في اخر مرة جلبنا فيها البيتزا من مطعمنا المفضل |
Este é um carro que comprámos no Natal. Não era lindo? | Open Subtitles | هذه هي العربة التي أشتريناها من أجل الكريسماس |
Livrámo-nos de um dos enormes SUV's e comprámos um... Prius. | Open Subtitles | تخلصنا من واحده من هذه السيارات الكبيره واشترينا سياره صغيره من نوع تويوتا اسمها بيريز |
Que comprámos quatro armas roubadas... | Open Subtitles | أنّنا كُنّا نَشتري أربعة أسلحةِ نصفِ آليةِ مسروقةِ |
A cabana horrível que comprámos no Lago Sawyer quando casámos. | Open Subtitles | الكابينة المخيفة التي شريناها عند البحيرة ليلة زواجنا. |
comprámos o grelhador sem fumos George Foreman. Ok. | Open Subtitles | لقد إشترينا بدلا منها شواية جورج التى لاتصدر دخان |