"compra e venda de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وشراء
        
    Hoje em dia, a compra e venda de obras de arte atraem mais as atenções do que as próprias obras de arte. TED فاليوم، بيع وشراء الأعمال الفنية يجذب جلّ الاهتمام أكثر من العمل الفني في حد ذاته.
    Detestava especialmente o nepotismo desenfreado e a prática da simonia, a compra e venda de favores religiosos tais como o perdão dos pecados. TED وكان يكره بشكل خاص المحسوبية المستشرية وممارسة السيمونية، وشراء وبيع التمييزات الدينية مثل العفو عن الخطيئة.
    A segunda abordagem à regulamentação da prostituição nestes países é a criminalização parcial, em que a compra e venda de sexo são legais, mas as atividades associadas, como ter um bordel ou aliciar pessoas nas ruas, são proibidas. TED المقاربة الثانية لتنظيم العمل في مجال الجنس في هذه البلدان هو التجريم بشكل جزئي، حيث بيع وشراء الجنس أمر قانوني، لكن الأنشطة المحيطة به، مثل بيوت الدعارة أو الإغراء في الشارع تعتبر محظورة.
    Faz. A compra e venda de tigres arraçados é legal. Open Subtitles أجل، فكما ترين، بيع وشراء نمور من سلالات هجينة قانوني...
    Depois passou para a compra e venda de lojas de BD. Open Subtitles وتطور لبيع وشراء محلات القصص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more