Primeiro, estes edifícios estão quase vazios porque têm lojas muito grandes onde as pessoas não têm dinheiro para comprar coisas. | TED | أولاً، هذه المباني تقريبا فارغة لأنها تحتوي على محلات تجارية كبيرة جداً حيث لا يستطيع الناس شراء الأشياء. |
- O Max adora comprar coisas. | Open Subtitles | لكي تشعرني بالامتنان ماكس يحب شراء الأشياء |
Farto-me de comprar coisas. Vou servir à mesa. Caso-me. | Open Subtitles | .. كل ما أفعله هو شراء الأشياء أريد أن أكون نادلة |
Sabe, ir até o bazar de caridade, comprar coisas antigas? | Open Subtitles | تعلم، الذهاب إلى المحلات القديمة و شراء الاشياء المستعملة ؟ |
No mundo ocidental, precisamos de consumir menos. Quando compramos coisas, precisamos de comprar coisas feitas localmente, quando compramos comida precisamos de comprar comida cultivada localmente. | TED | نحن في العالم الغربي بحاجة لاستهلاك أقل وعندما نشتري الأشياء، علينا شراء الاشياء التي صنعت محليا، عندما نشتري الطعام، علينا شراء ذلك الطعام الذي زرع محليا. |
Iria usar o dinheiro para comprar coisas que nunca me deste. | Open Subtitles | كنت سأستعمل هذه النقود لشراء أشياء لم تعطني إياها أبداً |
Pode comprar coisas. | Open Subtitles | يسمح بشراء أشياء |
Gosta de comprar coisas novas ou encontra coisas na rua? | Open Subtitles | هل تحبي شراء أشياء جديدة أم تحبي أن تجديها على الشارع؟ |
Vejo que gosta de comprar coisas das televendas. | Open Subtitles | وأرى أنكِ تحبي شراء الأشياء من الإعلانات التجاريه |
Mas podes comprar coisas à Christine. | Open Subtitles | لكن ، سأخبرك ماذا يمكنك شراء الأشياء لـ كريستين |
Qualquer pessoa pode comprar coisas. Nem toda a gente tem um destes. | Open Subtitles | أي شخصٍ يستطيع شراء الأشياء ليس كل أحد لديه هذا |
Posso vê-lo, cheirá-lo, comprar coisas. | Open Subtitles | يمكنني رؤيته، يمكنني ان أشمه يمكنني شراء الأشياء به، |
Depois de comprar coisas, essa é a melhor parte de ter dinheiro. | Open Subtitles | شكرًا لقولك هذا، بجانب شراء الأشياء هذا هو أفضل جزء بشأن إمتلاك مال كثير |
Mais do que tudo, vão querer comprar coisas. | Open Subtitles | وأكثر ما يريدونه هو شراء الأشياء |
Muitos esperam que o dinheiro preencha uma lacuna emocional e, realmente, só dá para comprar coisas. | Open Subtitles | الكثير من الناس يتوقعون منها ان تملئ ثقب عاطفي - ولكن كل ما تفعله حقاً هو شراء الأشياء |
Eu disse para parares de me comprar coisas. | Open Subtitles | لقد اخبرتك أن تتوقف عن شراء الأشياء لى |
E a realidade da sociedade em que vivemos é que há milhares e milhares de pessoas por aí que leva vidas de desespero agudo em silêncio, em que trabalham horas longas e difíceis em empregos que odeiam para poderem comprar coisas que não precisam para impressionar pessoas de que não gostam. | TED | وواقع المجتمع الذي نحن فيه إن هناك الآلاف والآلاف من الناس هناك يفضلون أن يعيشوا حياة من اليأس , الهادئ الصارخ حيث يعملون ساعات طويلة وصعبه في وظائف يكرهونها لتمكنهم من شراء الأشياء التي لا تحتاجونها لإقناع اناس لا يحبونهم. |
Continuámos a comprar coisas. | Open Subtitles | حسنا، لقد استمر في شراء الاشياء |
São mulheres jovens com o cartão de crédito dos papás que gostam de comprar coisas. | Open Subtitles | هذه هي الشابات مع بطاقات الائتمان آبائهم الذي مثل شراء الاشياء . |
Ela adora comprar coisas. | Open Subtitles | انها تحب شراء الاشياء |
Humanos usam-no para comprar coisas que não podem comprar. | Open Subtitles | يستخدمها البشر لشراء أشياء لا يستطيعون تحمل نفقاتها |
Recorremos ao crédito para comprar coisas que vão, julgamos nós, eliminar o vazio nas nossas vidas. | Open Subtitles | والتخطيط للذهاب للمولات لشراء أشياء نعتقد انها ستملئ هذا الفراغ فى حياتنا |
- Tu não podes comprar coisas... | Open Subtitles | لا يسمح لك بشراء أشياء! |
Na realidade, eu não deixaria o estado, ou começaria a comprar coisas ou a orientar mais aviões. | Open Subtitles | في الواقع، لن أترك الدولة، أو البدء في شراء أشياء جديدة أو استئجار - أي طائرات أكثر. |