compre um novo hábito para si. Reze uma oração por mim. | Open Subtitles | إشتري لنفسك عادة جديدة إذكري لي قليلا من صلاة |
Em oferta agora: compre um e ganhe um no especial "baile de formatura", em preservativos de pele de carneiro e vinho em caixa. | Open Subtitles | و نقدم الآن عرض خاص إشتري واحد وأحصل على واحد لـ "حفل التخرج" واقي ذكري من جلد الخراف معه علبة خمر |
Hark o Joalheiro da Herald canta, compre um anel de diamantes à sua mulher. | Open Subtitles | #إسمع لبائعي مجوهرات هيرالد يغنون# #إشتري لزوجتك خاتماً ماسياً# |
COmo disse, "compre um, leve dois" é a nossa promoção base até acabarem os panos. | Open Subtitles | وكما قلت: إشترِ واحدة تأخذ واحدة هذا هو عرضنا حتى نفاذ الكمية |
- compre um, leve o outro gratis. | Open Subtitles | إشترِ واحدة أحصل على واحدة |
Venda esse lixo e compre um Ducati. | Open Subtitles | إذن تخلصي من تلك الخردة إشتري دوكاتي |
Eu digo, em vez de ficar casado e trazer uma mulher não se sinta mal, compre um telemóvel! | Open Subtitles | أقول بدلا من أن ...تتزوّج ويصبح لك زوجة لا تشعر بالسوء... إشتري هاتف جوّال |
Bem, o Whit e eu vamos a uns bares de strippe, mas vá á feira de artesanato, compre um gorro de lã, para quando arrefecer. | Open Subtitles | حسنا , أنا و ويت سنذهب لنضرب بعض الحانات لكن بإمكانكِ الذهاب لفعل أمور الكرافت خاصتك إشتري لي قبعة من الصوف إذا رأيتِ منها |
compre um telemóvel! | Open Subtitles | إشتري هاتف جوّال |
compre um. | Open Subtitles | -لا لا يمكنك إشتري واحدة لك |
- Vá lá, compre um doce. | Open Subtitles | -هيا يارجل, إشتري بعض الحلوى |