Tão mal, já agora, que Comprei-te uma coisa incrível. | Open Subtitles | لدرجة كبيرة، وبواقع الأمر اشتريت لك شيئا مذهلا. |
Eu Comprei-te uma máquina de lavar e secar nova... e vendi as antigas por 50€. | Open Subtitles | اشتريت لك غسالة ومجففاً جديدين، وبعت القديمين مقابل خمسين دولار. |
Mas Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمنزل لكني أحضرت لك شيئا ما |
Comprei-te uma luva nova. Treina na minha ausência. Adoro-te. | Open Subtitles | أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي |
Eu Comprei-te uma coisa. Não é grande coisa. Mas, tu sabes, é natal. | Open Subtitles | لقد جلبت لك شي ليس بالشيء الكبير لكن فقط انتي تعلمين من اجل الكريسمس |
Comprei-te uma camisola de morte como prenda de anos. | Open Subtitles | . لقد حصلت لك على قميص مميت من أجل عيد ميلادك |
Eu Comprei-te uma bicicleta de $2.000 e nem sequer tiveste a decência de a experimentar. | Open Subtitles | اشتريت لك دراجة 2,000 دولار وأنت لا تملك الحشمة لتجربتها |
Quando estava fora, Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | اليوم اشتريت لك شيئاً يطيب نفسك |
Comprei-te uma colher, uma daquelas que... as pessoas coleccionam. | Open Subtitles | اشتريت لك تلك الملعقة الصّغيرة... يجمعها النّاس. |
Comprei-te uma prenda de despedida. | Open Subtitles | لقد اشتريت لك هدية وداع صغيرة |
E Comprei-te uma mota. | Open Subtitles | ولقد اشتريت لك دراجة نارية |
E Comprei-te uma mota. Meu Deus. | Open Subtitles | ولقد اشتريت لك دراجة نارية |
Não, Comprei-te uma coisa para o Dia dos Namorados e estava demasiado envergonhado para ta dar. | Open Subtitles | لا، أحضرت لك شيء بمناسبة عيد الحب و كنت محرج من أعطيك إياه |
Comprei-te uma coisa na "Victoria Secret". | Open Subtitles | - أوه لقد أحضرت لك شيئاً رائعاً لقد وجدت فيكتوريا سيكريت |
Olá querida. Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | مرحبـا حلوتـي ، أحضرت لك شيئـا |
Comprei-te uma coisa enquanto estiveste fora. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً بينما أنت مُسافر |
Comprei-te uma prenda para a casa. | Open Subtitles | أحضرت لك هدية بمناسبة الانتقال للمنزل |
- Já me esquecia. Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | أه , كدت أنسى لقد أحضرت لك شيئا |
Meu Deus. Sinto muito. Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | اوه, يا الهي, اسفه لقد جلبت لك شيئاً نسخة موقعه لكتاب الزوج المثالي, ذكي |
Comprei-te uma rampa portátil, é só desdobrar quando encontras uma superfície mais alta. | Open Subtitles | جلبت لك منزلق نقّال. لذا أيّان تعيّن صعودك لأرضيّة أعلى، أبسطيه فحسب. |
Comprei-te uma prenda de anos. | Open Subtitles | جلبت لك هدية عيد ميلاد |
Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | لقد حصلت لك على شيء |