"concorda comigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتفق معي
        
    • تتفق معي
        
    • تتفقين معي
        
    • تتفق معى
        
    • يوافقني الرأي
        
    • يوافقنى
        
    • متفق معي
        
    • توافقني الرأي
        
    • يوافق معي
        
    Uma teoria que discuti com o meu amigo, que concorda comigo. Open Subtitles نظرية ناقشتها مع صديقي الذي يتفق معي.
    Até a AIC, A melhor agência policial da Califórnia, concorda comigo. Open Subtitles حتّى مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات يتفق معي "وكالة لإنفاذ القانون في "كاليفورنيا
    E concorda comigo que doces de gomas azedinhas são na verdade os melhores doces para o cinema. Open Subtitles إنّها محترفة كاملة التي تتفق معي أنّ (سور باتش كيدز) هي بالطبع أفضل حلوى للأفلام.
    Se concorda comigo não descruze os seus braços. Open Subtitles إذا كنت تتفقين معي لا تبسطي ذراعيك
    Eu não estou minimamente preocupado se você concorda comigo ou não, Major. Open Subtitles لا يهمنى حقا اذا كنت تتفق معى ام لا ميجور
    E o John concorda comigo que eu deveria ter outro advogado. Open Subtitles وجون هنا يوافقني الرأي انه يجب علي الحصول على محام آخر
    Ele até concorda comigo. Open Subtitles -هل رأيتي إنه يوافقنى الرأي
    Sim, senhor, tenho toda a certeza e o médico legista concorda comigo. Open Subtitles نعم سيدي، أنا متأكد جدّا أن الطبيب الشرعي متفق معي.
    Por não serem usados. Bugsy, concorda comigo? Open Subtitles جافتان من قلّة الإستخدام , بغزي هل توافقني الرأي ؟
    E Platão concorda comigo... é que existe o que existe, e o que gostaríamos que fosse. Open Subtitles كيفما أرى الأمور و"أفلاطون" يتفق معي... تصبح الأمور واضحةً، ويصبح كل شيء كما نريد
    O Tenente concorda comigo. Open Subtitles و الملازم هنا يتفق معي
    Ao menos alguém concorda comigo. Open Subtitles على الأقل شخص ما يتفق معي
    O Sam não concorda comigo. Open Subtitles سام لا يتفق معي ؟
    Mas se o computador não disser "olá", o John Sculley também não dirá. E garanto-te que ele concorda comigo. Open Subtitles فلن يكون هناك (جون سكولي) الذي وعدتكِ بإنه سوف يتفق معي.
    A Tina sabe o quanto a respeito e julgo que concorda comigo... que não está preparada para um papel tão icônico como o de Maria. Open Subtitles تينا ) تعلم كم أحترمها ) وأظن أنها تتفق معي أنها ليست مستعده لدور ضخم ( مثل دور ( ماريا
    Mrs. Harmon concorda comigo. Open Subtitles -السيدة (هارمون) تتفق معي في هذا
    Mas concorda comigo, não concorda? Open Subtitles أنتِ تتفقين معي بالرغم من ذلك، صحيح؟
    Mas a diferença é que a senhora concorda comigo. Open Subtitles ولكن الفرق هو أنك تتفقين معي
    concorda comigo, é claro. Não concorda, chefe? Open Subtitles طالما اننى هنا, تتفق معى بالطبع أليس كذلك ؟
    Talvez, e discuti isto com a Mountain Girl e ela concorda comigo, por isso... não é a opinião de uma só pessoa talvez eu devesse ter uma pequena compensação extra pelo acidente. Open Subtitles لربما - وأنا ذَكرت هذا في الحقيقة إلى مونتن، و هى تتفق معى لذا هو ليس رأي شخص واحد فقط ربما
    Bom, agora que o Cocas concorda comigo em tudo... Open Subtitles إذن، بما أن "‏كيرميت"‏ يوافقني الرأي في كل شيء
    O Lee concorda comigo. Open Subtitles و (لى) يوافقنى
    Vês? O Aang concorda comigo. Open Subtitles أترون ، ( آنج ) متفق معي
    Então concorda comigo que analisei mal as duas situações. Open Subtitles إذاً أنتَ توافقني الرأي أنني قرأتُ خاطئاً كلتا الحالتين
    O promotor concorda comigo. Open Subtitles -فالمدعي العام يوافق معي على هذه النتيجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more