Agora... vou tentar entrar em contacto com ela... e saber se ele concorda em aceitar confiar-me as chaves. | Open Subtitles | الآن سأحاول أن أنشئ إتصال مع المومياء لمعرفة ما إذا كان يوافق على يعهد إلىّ بالمفاتيح |
Sua Majestade concorda em enviar 40 mil soldados. | Open Subtitles | جلالة الملك يوافق على إرسال 40000 من الرجال المسلحين |
Ou ele concorda em calar a boca, ou não. | Open Subtitles | إما أن يوافق على التزام الصمت وإما ينقضي أمره. |
Prove-o, e a AUSA concorda em avançar com a acusação | Open Subtitles | اثبت هذا, و المدعى العام وافق على القيام محاكمته |
Sim, mas só porque o seu marido é médico, e porque ele concorda em responsabilizar-se. | Open Subtitles | أجل، فقط لأن زوجكِ طبيب وقد وافق على أخذه بمسؤولية كاملة |
Ela concorda em ser escoltada por uma equipa das forças especiais e usar um dispositivo de localização. | Open Subtitles | دارت نفسها في. هي توافق على أن تكون مرافقة بالقوات الخاصّة الفريق والملابس التي تتعقّب أداة. |
A minha filha concorda em testemunhar contra o Max, e fornecer os nomes de todos da organização. | Open Subtitles | ابنتي توافق على الشهادة ضد ماكس و تقديم أسماء الجميع في منظمته |
Esse homem de Pawtucket concorda em não publicar o artigo sobre os rapazes mortos e desaparecidos, algo que ia criar alarido desnecessários ao público e provavelmente alertaria o próprio criminoso, que o levaria a fugir da cidade, e a nunca ser apanhado e condenado. | Open Subtitles | هل الرجل من بوتكيت يوافق على عدم أدارة المقالة , على الفتيان المقتولين والمفقودين |
Quem morrer primeiro, concorda... em usar o meu corpo como alimento. | Open Subtitles | يوافق على إستخدام جسده كطعام |
Ele concorda em confirmar a tua irrepreensível conduta no serviço por um preço, que eu pagarei. | Open Subtitles | لقد وافق على شهادة التأكيد لسلوكك الموثوق في العملية مقابل ثمن أنا سأدفعه |
Porque concorda em substituir Hitler como chefe supremo do exército, Rommel é obrigado a suicidar-se. | Open Subtitles | لانه وافق على الحلول محل هتلر فى قياده الجيش اجبر روميل على الانتحار |
Em vez disso, ele concorda em matar a nossa Rainha Católica, para permitir que uma Protestante alemã tome o lugar dela no trono. | Open Subtitles | عوض ذلك, وافق على قتل ملكتنا الكاثوليكية. للسماح لبروتستانية ألمانية لتأخذ مكانها على العرش. |
O Sr. Michaels abandona o processo, e mais, concorda em retirar todos os outros, pelo fracasso do noivado e pela perda do anel da avó. | Open Subtitles | السيد مايكلز أسقط الدعوى , و كذلك , هو وافق على إسقاط جميع الدعاوي في المستقبل . بشأن فشل خطط المشاركة . |
Sim, e você concorda em cumprir contratos para os membros atuais. | Open Subtitles | نعم، على أن توافق على أن تبقي الشركاء الموجودين على عقودهم |
concorda em prescindir dos direitos do artigo 31? | Open Subtitles | هل توافق على التنازل عن البند 31؟ |
Uma filha concorda em ir para a cama mais cedo se a sua mãe a deixar vestir as suas velhas roupas... | Open Subtitles | "إبنة توافق على النوم في وقت مبكّر" "إذا تركتها أمها ترتدي أزيائها القديمة" |
Ela concorda em ficar em Wessex, para fundar o acordo e para ajudar a cultivar as terras. | Open Subtitles | (توافق على البقاء في (ويسكس للزراعة وإلتعمير |