E assim que ele vir o quão rico e decente o Duque Boinel é, eu sei que o vosso irmão concordará com o casamento. | Open Subtitles | وعندما يدرك كم غني و كريم , هو دوق بونيل , فأنا واثق . بأن اخيكِ سيوافق على هذا الزواج |
Você acha mesmo que Ryland concordará com isso? | Open Subtitles | أتعقدت حقاً بأن " ريلاند " سيوافق على ذلك ؟ |
Acha que o General concordará com isso? | Open Subtitles | و هل تعتقد أن الجنرال سيوافق على ذلك ؟ |
Agora o caminho de ferro é seu, Sr. Bohannon e não tenho nada a ver com a forma como lida com isso, mas certamente que concordará com uma pausa, até que a criança seja encontrada. | Open Subtitles | (السكك الحديدية)، هي لك الآن سيد،(بوهانون) وليس لى علاقة بطريقة إدارتك لها. ولكن بالتأكيد ستوافق على. تأجيل العمل لفترة بسيطة حتى إيجاد الطفلة. |
A Submissa concordará com qualquer actividade sexual considerada adequada e aprazível ao Dominador, excepto as actividades definidas como "limites intransponíveis". | Open Subtitles | ،المحددة في هذه الإتفاقية ...المذعن ستوافق على أي نشاط جنسي يكون مناسباً وممتعاً في إعتقاد المهيمن بإستثناء النشاطات المعنونة بـ "الحدود القصوى |
E Oberoth concordará com isto? | Open Subtitles | أوبريث سيوافق على ذلك؟ |