"concretos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملموسة
        
    Os comentários deles deram-nos pontos concretos para melhorarmos, para termos sempre em mente os estudantes durante a criação. TED أعطتنا ردود أفعالهم عناصر ملموسة للبناء عليها للتأكد من أننا قمنا بضم أصوات الطلاب فيما صمَّمناه.
    Vou ilustrar isso com alguns exemplos concretos, mas tendo sempre em consideração os temas mais gerais. TED سأقوم بتوضيح ذلك مع أمثلة ملموسة الى حد ما، لكن دائماً أشير الى المواضيع الأعم.
    Só posso estender ou anular o prazo que dei se tiver resultados concretos. Open Subtitles لا يمكنني إيقاف ساعة الانطلاق لأي سبب فيما عدا نتائج ملموسة
    Não posso entrar em detalhes, mas a nossa actual missão vai nos dar resultados concretos. Open Subtitles لا يمكنني الخوض في التفاصيل ولكن لدينا مهمة حالية سيكون عائدها نتائج ملموسة
    E se as pessoas estão a migrar parra ambientes concretos, não familiares e urbanos, também podem ser ajudadas antecipadamente com suporte social pronto e à sua espera baseado em conhecimento trazido por SMS. TED وإن كان الناس يهاجرون إلى أوساط ملموسة حضرية وغير مألوفة، يمكنهم كذلك الحصول على المساعدة في الاستباق مع مساندين اجتماعيين مستعدين وفي انتظارهم بالاعتماد على معرفة الرسائل النصية.
    Estamos agora a ver resultados concretos. Open Subtitles نحن نرى الآن نتائج ملموسة
    Tem factos concretos? Open Subtitles هل تملك حقائق ملموسة ؟
    Visto que a secretária Durant está temporariamente ausente, venho tratar eu disto, pois o governo americano apoia todos os passos concretos em direção à estabilidade. Open Subtitles وبما أن الوزيرة (دورانت) تنحت جانباً بشكل مؤقت أشارك اليوم لأن الحكومة الأمريكية تؤيد أيّ خطوات ملموسة نحو الاستقرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more