"concussão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ارتجاج
        
    • إرتجاج
        
    • بارتجاج
        
    • بإرتجاج
        
    • الإرتجاج
        
    • لإرتجاج
        
    • الارتجاج
        
    • هزّة
        
    • ارتجاجاً
        
    • بارتجاجٍ
        
    • لارتجاج
        
    Ghantt, só peço a Deus que não tenhas uma concussão, porque quero que te lembres de cada segundo desta tareia. Open Subtitles أدعو الرب أن لا يكون لديك ارتجاج لأنني أريد منك أن تتذكر كل ضربة وجهها لك هذا البيت
    Não sei como dizer isto, mas, para além de uma ligeira concussão, a vossa filha não tem ossos partidos, consegue mover os membros sem qualquer dificuldade. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا لكن بغضّ النظر عن احتمال ارتجاج طفيف فابنتكما لم تتعرّض لأيّ كسور عظام وجميع أطرافها في حالة حركة
    Provavelmente tens uma ligeira concussão. Não é nada de grave. Open Subtitles ربّما لديكِ إرتجاج خفيف في الدماغ ليس بمُشكلة كبيرة
    Vai recuperar-se, mas partiu a clavícula, teve concussão e hemorragia. Open Subtitles ستتعافى و لكنها أصيبت بارتجاج و هناك نزيف داخلي
    Andei desorientado pelas ruas, como um homem com uma concussão. Open Subtitles لقد مشيت في الطرقات دائخاً كرجل مصاب بإرتجاج خفيف
    Acho que vou ter uma concussão, preciso de usar o seu telefone. Open Subtitles أعتقد أنه اصابي, شئ يشبه الإرتجاج, دعني استخدم هاتفك فقط
    Causam alguma concussão, mas servem. Open Subtitles تفرّق جيد شوية ارتجاج لَكنَّهم يَوفونَ بالغرض
    Só uma concussão e um fêmur fraturado... que me deixou de cama durante semanas. Open Subtitles مجرد ارتجاج بالرأس و كسر في عظم الفخذ جعلني مستلقيا على السرير لأسابيع كما المومياء
    Ela partiu o pulso na coluna da direcção. Uma concussão pouco grave. Open Subtitles لقد كسرت رسغها على عجلة القيادة ارتجاج بسيط في الدماغ
    Tirando uma concussão leve, diria que é uma mulher de sorte. Open Subtitles عدا عن ارتجاج خفيف ، أقول أنك كنت امرأة محظوظة للغاية
    Dizem que sofreu uma concussão e partiu duas costelas. Levou 30 pontos, mas... Open Subtitles كان عنده إرتجاج, وضلعان مكسوران و آخذ حوالى 30 غرزة
    Bem, a boa notícia é, que não há sinais de concussão. Open Subtitles ،الخبر السار هو ليس هناك علامة على وجود إرتجاج
    Foi só uma pequena concussão e uma nódoas negras ela vai ficar bem. Open Subtitles لديها إرتجاج ثانويّ فحسب ،وبعض الكدمات ستكون بخير
    Você sofreu um acidente de carro. Teve uma concussão. Open Subtitles لقد كنت ضحية حادث سيارة وأصبت بارتجاج خفيف
    Teve uma concussão, levou uns pontos mas fora isso, ele está bem. Open Subtitles أجل، أنه مصاب بارتجاج فحسب وببعض الإبر سيكون على ما يرام
    A queda foi feia. Ela partiu o braço esquerdo e tem uma concussão. Open Subtitles السقطة كانت شديدة، انكسرت ذراعها اليسرى وأصيبت بارتجاج
    Ele sofreu uma concussão, mas não há sinais de hemorragia intracerebral. Open Subtitles أصيب بإرتجاج لكن لا يوجد إشارات على نزيف داخل المخ
    Sua esposa está bem. Ela sofreu uma concussão. Open Subtitles زوجتك بخير ، إنها مصابة بإرتجاج دماغي لكن أجرينا فحصاً كاملاً
    Uma vez que tratámos a sua concussão e se se sentir bem o suficiente, pode ir para casa. Open Subtitles لذا ما إن نتطمئن على الإرتجاج و تشعر بأنك على ما يرام يمكنك الذهاب للمنزل
    Os nanobióticos irão prevenir qualquer complicação com as lacerações, mas a concussão deve ser observada por 12 horas. Open Subtitles النانوهات يجب أن تمنع أي تعقيدات من التمزق، لكن الإرتجاج يستحق الإبقاء لمدة 12 ساعة
    Entre o rugby e brigas em bares, tenho uma concussão por ano desde os 9 anos. Open Subtitles بعد مباراة رقبي حصلت لي مشاجرة في حانه تعرضت لإرتجاج لمدة سنة عندما كنت إبن تسع سنوات
    Pode ser a concussão a falar, mas é porque vale a pena. Open Subtitles ربما يكون هذا الحديث نابعًا من الارتجاج لكن، لأن الأمر يستحق
    A última vez que te vi, estavas inconsciente, a caminho de casa, com uma concussão e ferimentos de estilhaços no braço. Open Subtitles آخر مَرّة رَأيتُك، أنت كُنْتَ فاقد الوعي، على بيتِ طريقِكَ، مَع a هزّة وa شضيَّة تَجْرحُ في ذراعِكِ.
    Deve ser uma concussão. Precisa de atenção médica. Descanso. Open Subtitles يحتمل أن يكون ارتجاجاً يلزمك عناية طبية، وراحة
    Fica acordada no caso de teres feito uma concussão cerebral. Open Subtitles ابقي جالسةً في حال أنّكِ مُصابة بارتجاجٍ مُخّيّ.
    Mas uma luta travada para neutralizar o intruso deixou o seu filho hospitalizado com uma concussão cerebral. Open Subtitles القاصرين و قيامهم بعمليات السطو حينما يكون ابنه تعرض لارتجاج فى المخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more