Acontece que não é por causa de algo chamado condensação de filme, e isto explica isso. | TED | يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف, وهذا يعطي تفسيرا لذلك |
Também se chama condensação. | Open Subtitles | إنهليسضباباًياجوني إنه أيضاً يدعي التكثيف |
Quando entrar no ciclo de condensação, vai entrar nas nuvens e nas gotas de chuva... | Open Subtitles | حالما يبدأ فى دورة التكثيف سيدخل فى الأمطار والسحب |
Podemos começar a colher a condensação, e começar a tornar o deserto verde, a partir do interior. | TED | من هنا نستطيع أن نبدأ في تكثيف الحصاد وبدء زراعة الصحراء من داخلها |
Isto é uma unidade de condensação. Isto é uma peça de canalização. Chama-se sifão. | Open Subtitles | وهذه وحدة تكثيف من نوع ما، وهذه قطعة سمكرة، تسمّى أنبوب تصريف أفقيّ |
- Formou-se condensação... | Open Subtitles | بين هذا القسم و الاقسام الاخرى, هذا التكاثف خلق |
Como limpar o condensação do espelho da casa de banho sem lhe tocar. | Open Subtitles | مثل مسح التكاثف عن مرأة حمام دون لمسها |
Ken, há imensa condensação nestes painéis. | Open Subtitles | هناك الكثير من البخار المتكثف على تلك اللوحات |
Ele desenhou esta espiral na janela do meu carro, na condensação, sabes? | Open Subtitles | لقد رسم حلزون على نافذة سيارتي فى التكثيف أتعرف ؟ |
Uma gota de orvalho é o triunfo momentâneo da condensação sobre a evaporação e, enquanto dura, é um pequeno cosmos com os seus próprios mundos, seres, drama. | Open Subtitles | قطرة الندى تمثل الإنتصار الذي حققه التكثيف على التبخر وبينما هي موجودة |
- É condensação, Johnny. - E a neblina nas janelas? | Open Subtitles | - إنه التكثيف ياجوني لكن ماذا عن الضباب على النافذة؟ |
A condensação começa após três horas. | Open Subtitles | رأيتي , التكثيف بدا بعد ثلاث ساعات |
A condensação na janela do regulador de oxigénio. | Open Subtitles | من التكثيف في نافذة منظم الأوكسجين. |
A condensação no regulador indica que ar exterior foi misturado livremente com o oxigénio e bombeado para a fornalha. | Open Subtitles | التكثيف بالوسائل العادية... حيث أنّ الهواء الخارجي يخلط بحرية الأوكسجين الذي يتم... ضخه في داخل الفرن. |
A condensação vai acabar com a ilusão. | Open Subtitles | عملية التكثيف ستقضي على الصورة الخادعة |
Não vi qualquer condensação na ventilação. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أيّ تكثيف في المنفسِ. |
Alguma condensação nos sensores? | Open Subtitles | هل يوجد تكثيف على أجهزة الاستشعار؟ |
É um tipo de condensação celular. | Open Subtitles | إنه نوع من تكثيف خلوي |
- A condensação na lente? | Open Subtitles | - تكثيف على العدسةِ؟ |
Mas ele trouxe-me o crânio... num saco de plástico reciclado, que produz condensação... e poderia ter comprometido seriamente provas cruciais. | Open Subtitles | إلا انه احضر لي الجمجمه في حقيبه مصنوعه من البلاستيك المعاد تدويره, الذي يتنج التكاثف التي كان بالامكان ان تؤثر بشكل خطير على الادله |
Os ventos ocidentais elevam a condensação, formando nuvens cúmulo-nimbo que começam a girar em torno de um eixo central. | Open Subtitles | الرياح الغربية تزيد التكاثف" "لتشكل غيوماً مكفهرة "تبدأ بالدوران حول المحور المركزي" |
Controla a respiração, e minimiza a condensação. | Open Subtitles | سيطر على تنفسك و قلّل التكاثف صحيح |
Creio que a condensação dos alimentos congelados enfraqueceu a integridade estrutural do teu saco. | Open Subtitles | أعتقد بأن الماء المتكثف على أطعمتك المجمدة أضعف السلامة الهيكلية للحقيبة |