"conduzia um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقود سيارة
        
    • كان يقود
        
    • كنت أقود
        
    • يقود سيّارة
        
    Era magro, mas parecia ser duro. Cabelo preto e conduzia um carro azul. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    A última que ouvi falar dele, conduzia um táxi na baixa. Open Subtitles آخر ما سمعته عنه انه يقود سيارة تاكسي اجره في المدينة
    O homem que veio cá a casa conduzia um carro elegante. Open Subtitles الرجل الذي أتى إلى المنزل كان يقود سيارة راقية يبدو غنيًا
    Parece que o raptor conduzia um carro desportivo vermelho. Open Subtitles إذاً أعتقد أن الخاطف كان يقود سيارةً رياضية حمراء
    Segundo o tamanho, profundidade e banda de rodagem, o suspeito conduzia um SUV antigo ou uma pickup leve. Open Subtitles -أجل وفقاً لحجم ونمط العجلة، يبدو أن المشتبه به كان يقود سيّارة قديمة أو شاحنة صغيرة
    conduzia um camião de lixo em Detroit antes de ficar parcialmente inválido. Open Subtitles كنت أقود شاحنة قمامة بـ"ديترويت" قبل أن أصاب بعجز جزئي.
    Fui lá ontem à noite, mas vi alguém entrar no teu prédio e ele conduzia um carro com matrículas do Governo. Open Subtitles أتيتُ البارحة ولكنني رأيتُ شخصاً متجهاً نحو شقتكِ وكان يقود سيارة بلوحة مخصصة للحكومة.
    Parece que o assassino conduzia um táxi amarelo. Open Subtitles يبدو أن القاتل كان يقود سيارة أجرة صفراء
    Enquanto estava no Wisconsin, o agente Mulder conduzia um Ford Taurus azul, registado no nome da agência de aluguer estadual? Open Subtitles بينما كنتما فى " ويسكونسين " هل كان العميل " مولدر " يقود سيارة فورد زرقاء مسجلة بإسم وكالة لتأجير السيارات ؟
    conduzia um CARRO MELHOR DO QUE O MEU! Open Subtitles وكان يقود سيارة أفضل من سيارتي.
    Ele conduzia um pequeno e fedorento Lada-Taxi. Open Subtitles كان يقود سيارة أجرة "لادا" صغيرة، قميئة أين تريد أن تذهب؟
    Ele conduzia um carro desportivo. Open Subtitles لقد كان يقود سيارة رياضية وقتها
    A testemunha disse que ele conduzia um Porsche cinzento. Open Subtitles -الشاهدة قالت بأنّه كان يقود "بورش" فضيّة، صح؟
    Impressionante. Disseram que o homem que os contratou conduzia um camião de mudanças. Open Subtitles لقد قالوا أنّ الرجل الذي وظّفهم كان يقود شاحنة نقل مُستأجرة.
    Antes de ter alguém a governar a minha vida, conduzia um táxi à noite. Open Subtitles - نعم- قبل ان يكون لدي من يدير حياتي لأجلي كنت أقود سيارة الأجرة في الليل
    conduzia um calhambeque, usava cremes genéricos, comprava em liquidação. Open Subtitles كنت أقود (كلونكر) إزيل الشعر بالأدوات وأشتري ملابس جاهزة ولكن كل ذلك أصبح بالماضي الآن
    conduzia um Camaro. Open Subtitles (كنت أقود (كامارو
    No perfil que ela fez, ele conduzia um Yugo. Open Subtitles حسناً ، لا تسألني كيف ، لكنها لمحة أنّه يقود سيّارة "يوغو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more