"conectar com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتواصل مع
        
    • التواصل مع
        
    Eles podem não querer falar, mas é simpático conectar com alguém que vive cada dia com estas imagens duradouras. TED قد لا يفضلون التحدث، ولكنه من اللطيف أن تتواصل مع شخص يعيش كل يوم بتلك الذكريات الدائمة.
    Porque é que dançamos, senão para mostrar às pessoas o que é ser humano e conectar com o público para quem dançamos? TED لمَ نرقص، إن لم يكن لنري الناس ماهية أن نكون بشرًا وأن تتواصل مع الجماهير الذين نرقص لهم.
    A Victoria irá se conectar com os mortos e comigo e você deverá ajudar-nos. Open Subtitles فيكتوريا ) سوف تتواصل مع الموتىّ) وعلينا أنا وأنتِ أن نساعدها
    O Pomar Aberto cria a oportunidade, não apenas de voltar a conectar com este passado desconhecido, mas também uma maneira de pensar como será o futuro da nossa comida. TED يخلق هذا البستان المفتوح الفرصة ليس فقط لإعادة التواصل مع هذا الماضي المجهول، بل وسيلة للتنبؤ بمستقبل طعامنا.
    Então você não pensa que a incapacidade de uma pessoa se conectar com outra pessoa vem de algo no seu passado? Open Subtitles لذا، ألا تعتقدين أن هذا عجز شخصي أمر التواصل مع شخص آخر يذكرهم بشيء من ماضيهم؟
    Nós podemo-nos conectar com as pessoas... como tu sabes. Open Subtitles يمكننا التواصل مع البشر.. كما تعلمين
    Tentar entender a sensação de me conectar com alguém. Open Subtitles محاولة فهم شعور التواصل مع شخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more