"conectoma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العصبية
        
    Chamamos a isto o "conectoma humano", e podem pensar sobre o conectoma como o diagrama de cablagem do cérebro. TED ونسمي هذه بـ خارطة الدماغ العصبية، ويمكنكم التفكير بخارطة الدماغ العصبية كمخطط شبكي للدماغ
    Este é o conectoma do verme C. elegans. TED هذه هي الشبكة العصبية دودة سي. إليجانس.
    O vosso conectoma é muito mais complexo do que este, porque o vosso cérebro é composto por 100 mil milhões de neurónios e tem 10 000 vezes mais conexões. TED الشبكة العصبية خاصتك هي أكثر تعقيدا من ذلك، لأن المخ لديك يحتوي على 100 بليون خلية عصبية 10.000 ضعف عدد الوصلات.
    O vosso conectoma tem um milhão de vezes mais conexões do que o vosso genoma tem letras. TED فالشبكة العصبية لديك تحتوي على وصلات أكثر بمليون مرة من عدد الحروف في الجينوم.
    Podem, agora, perceber o porquê de eu ter proposto esta hipótese: Eu sou o meu conectoma. TED و الآن يمكنكم فهم لماذا وضعت هذا الإفتراض: ما أنا إلا شبكتي العصبية.
    A descoberta daquele conectoma de verme implicou mais de uma dúzia de anos de trabalho fastidioso. TED إيجاد الشبكة العصبية للدودة فقط تطلب أكثر من 12 عاما من العمل المضجر.
    Eu não sei, mas espero viver para ver esse dia. Porque encontrar todo um conectoma humano é um dos maiores desafios tecnológicos de sempre. TED لا ادري، ولكن قد أعيش لأشهد هذا اليوم. لأن إيجاد الشبكة العصبية البشرية كاملة هو أحد أكبر تحديات التكنولوجيا في كل العصور.
    O conectoma é onde a natureza encontra o ambiente. TED الشبكة العصبية هي ملتقى الطبيعة مع التنشئة.
    E pode ser verdade que o mero acto de pensar possa alterar o vosso conectoma - uma ideia que podem considerar poderosa. TED و قد يكون صحيحا أن نشاط التفكير في حد ذاته قد يغيِّر شبكتك العصبية -- فكرة قد تجدها أنت مسيطرة.
    E como acabei de vos dizer, a atividade neuronal pode mudar o conectoma. TED و كما أخبرتكم منذ قليل، النشاط العصبي يستطيع أن يغير شكل الشبكة العصبية.
    A atividade neuronal é a água, e o conectoma é o leito. TED النشاط العصبي هو مائه، و الشبكة العصبية هي مجراه.
    Por outro lado, se o conectoma se mantiver intacto, não poderemos ridicularizar as pretensões da criogenia tão facilmente. TED من ناحية أخرى، إذا ظلت الشبكة العصبية سليمة، فلن نستطيع تحقير شأن التجميد بسهولة.
    Todos: Eu sou o meu conectoma. TED الجميع: ما أنا إلا شبكتي العصبية.
    Mas mesmo só isso será o suficiente para testar pela primeira vez esta hipótese, que eu sou o meu conectoma. TED و لكن حتى هذا سيكون كافيا في التجارب الأولية لهذا الإفتراض "ما انا إلا شبكتي العصبية.
    O conectoma é então como o leito da corrente de água. Mas a metáfora é mais rica do que isso. Porque é verdade que o leito orienta o fluxo de água, mas, a longo prazo, a água também remodela o leito da corrente. TED إذن فالشبكة العصبية هي كمجرى التيار. و لكن هذا الصورة المجازية هي أعمق من ذلك. صحيحٌ أن مجرى التيار يحدد مسار تيار المياه، و لكن بعد فترات طويلة من الزمن تعيد المياه تشكيل مجرى التيار.
    Se acreditarem que eu sou o meu conectoma, creio que também aceitarão a ideia que a morte é a destruição do vosso conectoma. TED فإذا صدقّتم فرضية "ما انا إلا شبكتي العصبية"، اعتقد انه بالتأكيد ستتقبلون فكرة ان الموت يعني تدمير شبكتك العصبية.
    (Risos) Eu sou o meu conectoma. TED (ضحك) ما أنا إلا شبكتي العصبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more