Vou à mesma reunião todas as semanas. Podem conferir. | Open Subtitles | أذهب إلى نفس الإجتماع كلّ أسبوع، يمكنكما التحقق. |
Muito bem, pessoal. Vamos lá conferir a lista da viagem. | Open Subtitles | حسـن يـا رفـاق قـائمة التحقق للرحلة البريـة |
É a metáfase. Queres conferir? | Open Subtitles | مرحلة إنقاسم أخرى , هل تريدين التحقق منها ؟ |
Eu ainda estou a conferir o outro ponto de acesso. Definitivamente é alguém fora da prisão. | Open Subtitles | ما زلت أتحقق من نقطة الدخول الأخرى إنه بالتأكيد شخص خارج السجن |
Vou ao escritório conferir alguns dados. | Open Subtitles | سأذهب إلى المكتب للتحقق من بيانات التطوير |
A conferir para ver se estava viva. | Open Subtitles | كان يتفقد إن كانت حية هل قام برفع بصمة جيد ؟ |
Estava mesmo a conferir os resultados dos novos comprimidos que eu dei ao grupo após teres saído mais cedo a semana passada. | Open Subtitles | كنت فقط اتأكد من نتائج الحبوب الجديدة اعطيتها المجموعة بعدما غادرت مبكرا الاسبوع الماضي |
Não quero perturbar ninguém. Só quero conferir com os alunos dele. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد إزعاج أحد أريد فقط التحقق من الطلاب |
Temos que conferir. Vou cancelar os meus planos. | Open Subtitles | يجب علينا التحقق منه، لذا لابدّ من إلغاء خُططي. |
Pode dizer ao John que tenho andado a pensar nisto, e queria conferir se o emprego ainda estaria disponível. | Open Subtitles | هل تستطيع أن تدع جون يعلم أننى كُنت أفكر فى الأمر وأردت التحقق من ما إذا كانت الوظيفة مُتاحة ؟ |
Sabes que alguém do comité da equipa dos EUA virá conferir o progresso da Maggie. | Open Subtitles | أنا متاكد بأنكِ على علم بأن شخص من لجنة الفريق الأمريكي قادم هنا لـ التحقق من تقدم عمل ماغي. |
Pode conferir os livros caixa do DLA. Está tudo lá. | Open Subtitles | يمكنك التحقق من السجل "ياء-3" لوالة الدفاع اللوجستية، كل شيئ موجود هناك. |
- Está bem, vamos conferir. | Open Subtitles | كل الحق، ونحن سوف تذهب التحقق من ذلك. |
Tenho de conferir uns números com o Tom antes de ele ir a Thirsk. | Open Subtitles | (أود التحقق من بعض الأرقام مع (توم . (قبل ذهابه الى (ثيرسك |
Tenho de conferir uma coisa. | Open Subtitles | عليّ التحقق من شيء |
É melhor conferir com o Art antes de se habituar a dizer "nós." | Open Subtitles | قد ترغبين التحقق مع آرت... قبل أنْ تكوني مستريحة جداً في استخدام كلمة "نحن". |
Eu deveria conferir as demais imagens do vídeo, ver no que dá. | Open Subtitles | يجب أن أتحقق حقاً من الصُور الأخرى على الفيديو، وأرى ما بإمكاني معرفته. |
Só estou a conferir o teu cálculo. | Open Subtitles | ! أنا فقط أتحقق من مهارتك الحسابية في هذا |
Fui até lá para conferir o sinal, certo? | Open Subtitles | عُدتُ مُجدداً للتحقق من الإشارة، حسناً؟ |
Precisamos de conferir isto. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب للتحقق من ذلك. |
Provavelmente está a conferir o IVA nalgum supermercado. | Open Subtitles | على الأرجح يتفقد الضرائب على فاتورة البقالة |
Está certo, estava só a conferir. | Open Subtitles | أنتِ قلتيها. حسناً، اتأكد فحسب. |
Acho que devemos ir até lá e conferir. | Open Subtitles | أقول ننطلق الى هناك، والتحقق من ذلك. |