Não confirmo nem desminto que Soneji esteve envolvido no incidente no Metro. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أؤكد أو أنفى ما إذا كان سونجى متورطاً في حادثة القطار أم لا |
Em conclusão, após examinar estes dados, confirmo a sua detenção provisória de imediato. | Open Subtitles | لذلك، أؤكد أنت تحت اعتقال وسيعقد في الحجز. |
Controlo de missão, confirmo grandes quantidades de Hélio 3. | Open Subtitles | إلى قيادة المهمة يمكنني أن أؤكد وجود كميان هائلة من هيليوم 3 |
confirmo, que os Camiões 81 e 66 estão inoperacionais, solicito a permanência do Esquadrão 3. | Open Subtitles | التأكيد بأنّ الشاحنة 81 والشاحنة 66 خارج نطاق العمل، الطلب بأن تبقى فرقة الإنقاذ 3 في موقع الحادث. |
confirmo que estamos a segui-los e que as saídas estão bloqueadas a Sul da Rua 3. | Open Subtitles | أكد أنه لدينا فريق مُتخفي هُناك وأن كل المخارج تم تعطيلها فى جنوب الشارع الثالث |
Você diz-me o que sabe e eu confirmo. | Open Subtitles | أخبرني ما تعرفه و أنا سأؤكده إن كان صوابا |
Confirmas, eu confirmo, e superamos isto tudo. | Open Subtitles | يمكنك تأكيدها ثم أؤكد ذلك, و نضع كل هذا وراءنا |
Adoptando uma linguagem que lhe é familiar, confirmo que a sua teoria é uma merda. | Open Subtitles | قد أستخدم أسلوب تعبير مألوفك لك. يمكنني أن أؤكد نظريتك هي هراء. |
Agora, neste momento de glória confirmo meu cavaleirismo e meu juramento. | Open Subtitles | ...الآن، في لحظة المجد هذه أؤكد فروسيتي وقسمي |
confirmo oficialmente a reserva de quarto para esta noite. | Open Subtitles | أنا أؤكد رسمياً حجزى للغرفة لليلة |
Por um lado, confirmo a minha disponibilidade, mas, por outro, não posso permitir que esta piada de mau gosto continue. | Open Subtitles | -من جهة أؤكد أنني متوفر ولكن في نفس الوقت لن أقبل أن يستمر هذا المزاح السخيف |
E é com grande tristeza que eu confirmo a sua veracidade. | Open Subtitles | "و بحزنٍ عميق، فإنني مضطرٌ لأن أؤكد صحتها." |
Muito bem. Cinquenta minutos, confirmo. | Open Subtitles | حسناً، 50 دقيقة، أؤكد |
Trinta e nove, confirmo. | Open Subtitles | تسع وثلاثون، أؤكد |
confirmo, Bravo tem o iraquiano Scarface! | Open Subtitles | أؤكد , (برافو) معه جندي من (سيف الإسلام) المسمى بصاحب الندبة |
Se puder chegar à linha de reparação confirmo que está disponível. | Open Subtitles | يا "1206"، إن كنتم عازمين على فعلها فقد تمّ التأكيد أنّ ورشة التصليح خالية |
confirmo que estão a carregar o dinheiro. | Open Subtitles | لقد تم التأكيد على نقل الأموال |
confirmo grupo de alvos SLBM 64741/2 para os misseis 1 a 5 e 20 até 24. | Open Subtitles | ...التأكيد على حزمة الأهداف رقم 647 41/2 |
Stingray, confirmo a última mensagem. Menos dois. Um prisioneiro. | Open Subtitles | (ستينجراي) ، أكد ما قلته أخيراً اثنان موتى ، وواحد أسير |
O tipo diz que o local está encerrado. confirmo. | Open Subtitles | يدعي أن المكان مغلق أكد |
Diz-me e eu confirmo. | Open Subtitles | -فقط قل لي وانا سأؤكده |