"confirmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أؤكد
        
    • التأكيد
        
    • أكد
        
    • سأؤكده
        
    Não confirmo nem desminto que Soneji esteve envolvido no incidente no Metro. Open Subtitles لا يمكننى أن أؤكد أو أنفى ما إذا كان سونجى متورطاً في حادثة القطار أم لا
    Em conclusão, após examinar estes dados, confirmo a sua detenção provisória de imediato. Open Subtitles لذلك، أؤكد أنت تحت اعتقال وسيعقد في الحجز.
    Controlo de missão, confirmo grandes quantidades de Hélio 3. Open Subtitles إلى قيادة المهمة يمكنني أن أؤكد وجود كميان هائلة من هيليوم 3
    confirmo, que os Camiões 81 e 66 estão inoperacionais, solicito a permanência do Esquadrão 3. Open Subtitles التأكيد بأنّ الشاحنة 81 والشاحنة 66 خارج نطاق العمل، الطلب بأن تبقى فرقة الإنقاذ 3 في موقع الحادث.
    confirmo que estamos a segui-los e que as saídas estão bloqueadas a Sul da Rua 3. Open Subtitles أكد أنه لدينا فريق مُتخفي هُناك وأن كل المخارج تم تعطيلها فى جنوب الشارع الثالث
    Você diz-me o que sabe e eu confirmo. Open Subtitles أخبرني ما تعرفه و أنا سأؤكده إن كان صوابا
    Confirmas, eu confirmo, e superamos isto tudo. Open Subtitles يمكنك تأكيدها ثم أؤكد ذلك, و نضع كل هذا وراءنا
    Adoptando uma linguagem que lhe é familiar, confirmo que a sua teoria é uma merda. Open Subtitles قد أستخدم أسلوب تعبير مألوفك لك. يمكنني أن أؤكد نظريتك هي هراء.
    Agora, neste momento de glória confirmo meu cavaleirismo e meu juramento. Open Subtitles ...الآن، في لحظة المجد هذه أؤكد فروسيتي وقسمي
    confirmo oficialmente a reserva de quarto para esta noite. Open Subtitles أنا أؤكد رسمياً حجزى للغرفة لليلة
    Por um lado, confirmo a minha disponibilidade, mas, por outro, não posso permitir que esta piada de mau gosto continue. Open Subtitles -من جهة أؤكد أنني متوفر ولكن في نفس الوقت لن أقبل أن يستمر هذا المزاح السخيف
    E é com grande tristeza que eu confirmo a sua veracidade. Open Subtitles "و بحزنٍ عميق، فإنني مضطرٌ لأن أؤكد صحتها."
    Muito bem. Cinquenta minutos, confirmo. Open Subtitles حسناً، 50 دقيقة، أؤكد
    Trinta e nove, confirmo. Open Subtitles تسع وثلاثون، أؤكد
    confirmo, Bravo tem o iraquiano Scarface! Open Subtitles أؤكد , (برافو) معه جندي من (سيف الإسلام) المسمى بصاحب الندبة
    Se puder chegar à linha de reparação confirmo que está disponível. Open Subtitles يا "1206"، إن كنتم عازمين على فعلها فقد تمّ التأكيد أنّ ورشة التصليح خالية
    confirmo que estão a carregar o dinheiro. Open Subtitles لقد تم التأكيد على نقل الأموال
    confirmo grupo de alvos SLBM 64741/2 para os misseis 1 a 5 e 20 até 24. Open Subtitles ...التأكيد على حزمة الأهداف رقم 647 41/2
    Stingray, confirmo a última mensagem. Menos dois. Um prisioneiro. Open Subtitles (ستينجراي) ، أكد ما قلته أخيراً اثنان موتى ، وواحد أسير
    O tipo diz que o local está encerrado. confirmo. Open Subtitles يدعي أن المكان مغلق أكد
    Diz-me e eu confirmo. Open Subtitles -فقط قل لي وانا سأؤكده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more