Agora temos que ir além do círculo de conforto dos nossos amigos ocidentais. | TED | علينا الآن أن نصل ما هو أبعد من الدائرة المريحة لأصدقائنا الغربيين. |
Não deixe o conforto dos números baralhá-lo. | Open Subtitles | لا تدع التقارير المريحة عن الأرقام تزعجك |
mas não tem aliados comuns." E veremos crescentemente que mesmo nós, no Ocidente, vamos estender-nos, temos que nos estender, para além do círculo de conforto dos poderes atlânticos, para fazer alianças com outros, se queremos conseguir que as coisas se concretizem no mundo. | TED | وسنرى بتزايد أنه حتى نحن في الغرب سنمد يدنا، سيكون علينا أن نمد يدنا، ما وراء دائرة القوى الأطلسية المريحة للتحالف مع الآخرين إن أردنا إنجاز أمور في هذا العالم. |
Porque, atualmente, as pessoas fazem amigos, conversam, mexericam e namoram no conforto dos seus sofás... | TED | لأن الناس في هذه الأيام، يكونون الصداقات، يتحدثون ويتغازلون وينمون (القيل والقال) وهم جالسون في أماكنهم المريحة. |