"conheço é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرفه هو
        
    Espera lá! O único burro falante que conheço é um amigo meu que anda com um ogre verde. Open Subtitles إنتظري لحظة، الحمار المتكلم الوحيد الذي أعرفه هو صديقٌ لأحد الغيلان الخـُضر
    Se há uma coisa que conheço, é a minha voz. Open Subtitles اذا كان هنالك شيء واحد أعرفه , هو صوتي
    O único espanhol que conheço é o nível 1 da Roseta Stone, que roubei. Open Subtitles الأسباني الوحيد الذي أعرفه هو من المستوى الاول
    O único tipo Chinês que conheço é o que me vende arroz frito por baixo da Golden Duck. Open Subtitles الرجل الصيني الوحيد الذي أعرفه هو الذي يبيع لي رز مقلي في غولدين دوك
    O único Kirby que conheço é o velho Kirby, o jardineiro. Open Subtitles إن " كيربى " الوحيد الذى أعرفه هو " كيربى " البستانى العجوز
    Deves estar a falar de outro Clark Kent, porque o Clark que conheço é o tipo mais normal que existe. Open Subtitles لا بدّ أنك تتكلمين عن (كلارك كنت) مختلف لأن (كلارك) الذي أعرفه هو الشخص الأكثر طبيعياً الذي قابلته في حياتي
    Como o único idiota engravatado que conheço é o Paul, emprestas-me um dos fatos dele? Open Subtitles وسيستمعون لي وبما أن المعتدل المغفل الوحيد (الذي أعرفه هو (بول هل لي ان أستعير واحدة من بذلاته ؟
    O único astronauta negro que conheço é Lando Calrissian. Open Subtitles رائد الفضاء الأسود الوحيد الذي (أعرفه هو (لاندو كاريسيان
    O único poeta nobre que conheço é o Lorde Byron. Open Subtitles الشاعر النبيل الوحيد الذي أعرفه هو اللورد (بايرون).
    O único que eu conheço é uma caca. Open Subtitles دنجل الذي أعرفه هو الأضحوكة
    O único mimo que conheço é o Marcel Marceau. Open Subtitles الممثل الصامت الوحيد الذي أعرفه هو (مارسيل مارسو) ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more