"conheço esse olhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف تلك النظرة
        
    • أعرف هذه النظرة
        
    • اعرف تلك النظرة
        
    • اعرف هذه النظرة
        
    • أعلم تلك النظرة
        
    • أنا أعرف أن نظرة
        
    • أعرف تلك النظره
        
    • أعرف تلك نظرة
        
    • أعلم هذه النظرة
        
    Conheço esse olhar. O botão de cima é para ligar. Open Subtitles أعرف تلك النظرة اضغط الزرّ في الأعلى لتشغيله
    Conheço esse olhar, Sassenach. Open Subtitles ويجلب سفينة أخرى مصابة بالجدري أعرف تلك النظرة يا إنجليزية
    Eu sei porque é que estás cá. Eu Conheço esse olhar. Open Subtitles أعرف لماذا أنت هنا , أعرف تلك النظرة
    Pronto, Conheço esse olhar é de quem teve uma ideia genial. Open Subtitles ها نحن ذا، أعرف هذه النظرة معناها: لدي فكرة عبقرية
    Conheço esse olhar, Chili. Em que estás a pensar? Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة يا "تشيلي"، فيمَ تفكر؟
    Pois Conheço esse olhar por experiência própria. Open Subtitles لأنني اعرف تلك النظرة من الخبرة الشخصية
    Conheço esse olhar. Costuma vir antes de... "Não és tu, sou eu." Open Subtitles " أعرف تلك النظرة , أنها تأتي مباشرة قبل " أنه ليس أنتم , أنه أنا
    Eu Conheço esse olhar. Open Subtitles أجل، أنا متأكدة أعرف تلك النظرة
    Conheço esse olhar... - Em ambos os vossos olhos. Open Subtitles أعرف تلك النظرة في عينَيك في عيونكما
    Conheço esse olhar, captaste algo. Open Subtitles أعرف تلك النظرة ... لقد أشتتمتِ رائحة ربما
    Eu Conheço esse olhar. Open Subtitles أعرف تلك النظرة.
    Não, eu Conheço esse olhar. Open Subtitles لا, أعرف تلك النظرة
    Conheço esse olhar. Open Subtitles أعرف تلك النظرة.
    Eu Conheço esse olhar. Em que estás a pensar? Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة ما الذى تفكر فيه؟
    Eu Conheço esse olhar, e costuma ser seguido de uma situação em que quase morres. Open Subtitles أعرف هذه النظرة وعادة يليها أن تتسببي بقتل نفسك
    Eu Conheço esse olhar. Eu lembro-me desse olhar. Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة أنا أتذكر هذه النظرة
    Vi-o nos seus olhos. E Conheço esse olhar, porque também já o tive. Open Subtitles وأنت شاب واعد، لقد رأيت هذا في عينيك وأنا أعرف هذه النظرة لأنني كنت مثلك في السابق
    Conheço esse olhar. Open Subtitles انى اعرف تلك النظرة
    Conheço esse olhar, Dan. Open Subtitles انا اعرف هذه النظرة التي ترمقني بها,دان
    Eu Conheço esse olhar, ok Moose Próxima parada do tour, Union Square Open Subtitles أعلم تلك النظرة. حسنٌ، (موس)، جولتنا التالية هي، ميدان "يونيون".
    Conheço esse olhar, Jim. Open Subtitles أنا أعرف أن نظرة في عينيك، جيم.
    Conheço esse olhar... Open Subtitles اوه,أنا أعرف تلك النظره
    Vá lá. Já Conheço esse olhar. Open Subtitles بربك يا رجل أعرف تلك نظرة.
    Eu Conheço esse olhar. Open Subtitles أجل صحيح .. أنا أعلم هذه النظرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more