"conheço-te de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرفك من
        
    • رأيتك من
        
    Sei que isto parece uma tentativa foleira de engate, mas, Conheço-te de algum lugar, não conheço? Open Subtitles أعلم أن هذه تبدو كطريقة ضعيفة لبدء حديث، لكنني أعرفك من مكان ما، أليس كذلك؟
    - Conheço-te de qualquer lado. Open Subtitles من هو هذا اللعين ؟ أعرفك من مكان ماً
    Eu Conheço-te de algum lado. Open Subtitles أنا أعلم أنني أعرفك من مكانٍ ما
    O director de elenco estava tipo: "Conheço-te de algum lado". E eu: "A sério? Open Subtitles المسؤول عن اختيار الممثلين كان يقول "أعرفك من مكان ما"
    - Conheço-te de algum lugar? Open Subtitles هل رأيتك من قبل؟
    Eu Conheço-te de algum sítio, não é? Open Subtitles أعرفك من مكان ما، أليس كذلك؟
    "Eu Conheço-te de algum lado". Open Subtitles أعرفك من مكان ما
    Conheço-te de algum lado, não conheço? Open Subtitles هل أعرفك من مكان ما؟
    Eu Conheço-te de algum lado. Open Subtitles .. أنا أعرفك من مكان ما
    Conheço-te de algum lado? Open Subtitles هل أعرفك من مكانٍ ما ؟
    Conheço-te de algum lado. Open Subtitles أعرفك من مكان ما ؟
    Conheço-te de algum lugar, meu. Open Subtitles أنت ، أنا أعرفك من مكان ما
    Eu Conheço-te de algum lado. Open Subtitles أنا أعرفك من مكانٍ ما.
    Eu Conheço-te de algum lado. Open Subtitles أتعلم؟ أنا أعرفك من مكان ما
    Conheço-te de algum lado? Open Subtitles -ألا أعرفك من مكان ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more