Desculpe: por acaso Conhece o cavalheiro que mora em frente? | Open Subtitles | معذرة, هل تعرف الرجل الذي يقطن في الشقة المقابلة؟ |
Conhece o Dominic e a Sarah do South Side? | Open Subtitles | هل تعرف دومينيك وساره في الجزء الجنوبي ؟ |
Conhece o Reverendo Harper da igreja? | Open Subtitles | هل تعرف الموقر د. هاربر من الكنيسة المجاورة ؟ |
Conhece o tipo que lhe fez isto, Brenda? | Open Subtitles | هل تعرفين الشاب الذي فعل لك هذا يا بريندا ؟ ؟ |
Conhece o Mickey Rayborn de outra forma para além da de ele ser um polícia famoso? | Open Subtitles | هل تعرفين ميكي ريبورن بأي شكل آخر؟ غير كونه شرطيا مشهورا؟ |
Conhece o Professor Hengstrom da Academia das Ciências? | Open Subtitles | بروفيسير مانفريد, هل تعرف البروفيسير هينجستروم ؟ الأكاديمية العلمية السويدية |
Queria saber há quanto tempo Conhece o Dr. Dunleavy. | Open Subtitles | لذلك ، أتساءل فقط ، كم من الوقت هل تعرف الدكتور دونليفي؟ |
Sr. Mallory, Conhece o conto ou "A Citação em Samara"? | Open Subtitles | يا سيد مالوري. هل تعرف حكاية "موعد في سامراء"؟ |
Você Conhece o "Muffin Man", o "Muffin Man", o "Muffin Man"? | Open Subtitles | هل تعرف رجل الكعك؟ رجل الكعك, رجل الكعك؟ |
Richard Grieco! Como é que Conhece o Steve? Só não quero ser processado. | Open Subtitles | ريتشارد غريكو، هل تعرف ستيف أنا أريد فقط أن لا يقاضيني |
Conhece o Caffé Dinelli na Piazza di Spagna? | Open Subtitles | هل تعرف مقهى دينيللي القريب من مطعم بيتزا دي سبانقا ؟ |
Podemos usar a videoconferência. - Conhece o Owens? | Open Subtitles | يمكننا أن تسـتخدم محادثة الفيديو عبر الانترنت هل تعرف أوين |
Conhece o proprietário disto? | Open Subtitles | ـأبي.. ـ هل تعرفين مالك هذا المكان؟ أبي، أرجوك، حان وقت الرحيل. |
- Conhece o Frankie Adkins? | Open Subtitles | انا علي ما يرام هل تعرفين فرانكي اديكنس؟ |
Conhece o nosso programa para líderes de influência? | Open Subtitles | هل تعرفين برنامجنا عن المؤثرين الرئيسيين؟ |
Conhece o império dele e tem a sensatez de o manter. | Open Subtitles | انه يعرف امبراطوريته ولديه الرغبة ليبقى عليها |
De onde Conhece o Laird? Ele namora com a minha filha. -Foi um prazer. | Open Subtitles | كيف تعرفت على ليرد؟ إنهُ برفقة ابنتي. سعدت بالحديث معك. |
Então, Conhece o serviço militar dele no Médio Oriente? | Open Subtitles | إذاً أنك على دراية بخدمته في الشرق الأوسط؟ |
Conhece o meu filho? | Open Subtitles | ابني ، هل تعرفه ؟ |
Conhece o negociante de arte a quem... o Grapini compra as obras? | Open Subtitles | هل قابلت الوسيط الذي يحصل لبيدي على اللوحات بواسطته |
Conhece o Steve? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ ستيف؟ |
Só estás vivo porque o capitão Conhece o teu padrinho. | Open Subtitles | أنت الوحيد مازلت حياً لأن الكابتن يعرفُ عرابكَ |
Diga a Hassan que o Pentágono Conhece o plano dele e nunca permitirá que entre no espaço aéreo americano. | Open Subtitles | أخبر حسان ان البنتاجون يعلم عن الطائرة ولن يسمحوا له بدخول المجال الجوي كاهيل .. |
Sr. Tobin, já Conhece o Procurador-Adjunto Curtis Gates. | Open Subtitles | سيد توبن ، لقد قابلتَ سابقًا كرتس جيتس |
Está a dizer que a minha filha Conhece o tipo que fez isto? | Open Subtitles | هل تخبرني أن ابنتي قد تكون على معرفة برجل ارتكب هذا؟ |
Conhece o edifício na esquina da Second com a South Hope, Sr. Seacord? | Open Subtitles | أتعرفُ الشقة بذلك المبنى بشارع هوب" يا سيّد (سيكورب)؟" |
Espere. Conhece o meu irmão? | Open Subtitles | أنتظر , هل تعرف أخي ؟ |
Mas você Conhece o Papai Noel há muito tempo. | Open Subtitles | و لكنك كنت تعرفينى طوال حياتك |