Ambos Conhecemos a única pessoa que ainda teria disto para dar-lhe. | Open Subtitles | نحن نعرف من الوحيد الذى مازال يمكنه إعطائه واحدة كهذه |
Já Conhecemos a realidade. Não estragues a fantasia. | Open Subtitles | نحن نعرف الحقيقه لا تحطم احلامى , اوكى ؟ |
Senhor, se está a tentar extorquir-nos só porque somos imigrantes, nós Conhecemos a lei. | Open Subtitles | سيدي, إذا كنت تحاول إبتزازنا كوننا مهاجرين, نحن نعرف القانون |
Lembro-me de me trazeres aqui, quando Conhecemos a tua mãe. | Open Subtitles | ثقيل لقد احضرتنى هنا , فى المره الاولى التى قابلنا فيها والدتك |
Quando Conhecemos a Jennifer, as lágrimas não eram pelo Elliot, eram pelo namorado. | Open Subtitles | إذا عندما قابلنا جينفير دموعها هذة لم تكن من أجل مايكل أليوت لقد كانت من أجل فتاها المقتول |
Conhecemos a sua reputação e agradecemos a sua ajuda, mas isto é um caso importante. | Open Subtitles | نحن نعرف مدي شهرتك ونحن نُقدر مساعدتك, لكن هذه قضية كبيرة |
Nós Conhecemos a história. | Open Subtitles | نحن نعرف القصة كلها . لقد تم قراءة حول هذا الموضوع. |
Conhecemos a psique dos franco-atiradores. | Open Subtitles | نحن نعرف قليلاً عن الملف الشخصي لمثل ذلك القناص |
Nós nos Conhecemos a muito tempo é claro que eu entendo você. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ وقت طويل بالتأكيد أنا أفهمك. |
Conhecemos a cara, sabemos a zona onde está. | Open Subtitles | نحن نعرف الوجه، ونحن نعرف المنطقة هو في. |
Já Conhecemos a história. | TED | نحن نعرف بالفعل كيف تبدو القصة. |
Conhecemos a casa melhor que vocês. | Open Subtitles | نحن نعرف المنزل أكثر منكم يا رفاق |
Conhecemos a Lei. E queremos usá-la em nossa vantagem. | Open Subtitles | نحن نعرف القانون وسوف نستخدمه في صالحنا |
Isto é um "lá", mais ou menos. Agora já Conhecemos a frequência. | TED | الآن، نحن نعرف التردد. |
Eu conheço esses dois. Sim, sim, todos nós Conhecemos a história. | Open Subtitles | نعم,نعم, نحن نعرف القصة |
Nós Conhecemos a rotina dele. - Vamos apanhá-lo. | Open Subtitles | نحن نعرف عاداته سوف ننال منه |
Conhecemos a nova estudante, a Rona. | Open Subtitles | لقد قابلنا الطالبة الجامعية الجديدة التي تدعى "رونا" |
Conhecemos a Marcia, que lhe servia de par. - Não foi, Martin? | Open Subtitles | -لقد قابلنا (مارسيا)، التي كانت تمثل دور صديقته أليس هذا صحيحاً؟ |
Quando Conhecemos a vossa irmã, ela prometeu mostrar-vos. | Open Subtitles | عندما قابلنا شقيقتك، وعدتنا بأن نراك. |
Já Conhecemos a tua mãe. | Open Subtitles | .نحن.. نحن قابلنا والدتك بالفعل |
8 anos antes. Conhecemos a Lynette Scavo no dia que mudou-se para Wisteria Lane. | Open Subtitles | جميعنا قابلنا (لينيت سكافو) في اليوم الذي أنتقلت فيه لشارع ويستيريا |