"conhecer alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقابلة شخص
        
    • تعرف شخص
        
    • أقابل شخصاً
        
    • يعرف شخص
        
    • تعرف أحدهم
        
    • تعرف شخصاً
        
    • أن أقابل شخص
        
    • التعرف على شخص
        
    • أقابل أحداً
        
    • سأقابل شخصاً
        
    • تقابل شخص
        
    • لمقابلة شخص ما
        
    • يعرف شخصاً
        
    • معرفة شخص
        
    • مقابلة أحد
        
    Estava ansioso por conhecer alguém novo. Abrir o meu coração a outra. Open Subtitles لقد كنت متحمس بشأن مقابلة شخص جديد وضعت قلبي بالخارج هناك
    Ontem, foi verdade para mim. Queria conhecer alguém. Open Subtitles كان هذا صحيح معي بالأمس أردت مقابلة شخص جديد
    - Acho que é óptimo conhecer alguém, ou poder ouvir alguém falar acerca de como é verdadeiramente estar onde eu estou agora. Open Subtitles ... أعتقد أنه شيء رائع أن تعرف شخص ... أن أو تستمع إلى شخص وهو يشجعك على ما تريد فعله
    Sabes, um dia destes, gostava de conhecer alguém que goste de filmes como eu gosto. Open Subtitles أتعلمين، يوماً من الأيام سأود أن أقابل شخصاً يقدر الأفلام كما أفعل أنا.
    Ele deve conhecer alguém no Ministério dos Caminhos de ferro! Open Subtitles انه بالتأكيد يعرف شخص في وزارة سكة الحديد.
    Pensa-se conhecer alguém toda a vida e de repente ela revela-se uma estranha. Open Subtitles تعتقد بأنّك تعرف أحدهم طوال حياتك ثمّ يتضّح لك بأنّهم غرباء عنك كليّاً ..
    Deve conhecer alguém no Uruguai, Sr. Razaghi. Open Subtitles لابد أنك تعرف شخصاً من الأورغواي، سيد رازق
    É bom conhecer alguém que goste das suas origens. Open Subtitles حسناً من الجيد أن أقابل شخص ما يحب مكان مولده
    Tenho de conhecer alguém de nome "Rodrigo"... Open Subtitles لو أنجلوس، يجب على هناك مقابلة شخص يدعى رودريجو
    Quer conhecer alguém especial, mas está cansado de bares? Open Subtitles هل تود مقابلة شخص مميّز لكنك سئمت الجلوس بالحانة؟
    É bom conhecer alguém com quem possa conversar verdadeiramente. Open Subtitles من الجيد مقابلة شخص حيث يمكنني إجراء حوار عادي معه
    O que pode dar para conhecer alguém pelos anúncios. Open Subtitles بقدر ما تعرف شخص يمكنك معرفة أحد من خلال حديثه لـ 15 ثانية
    Vamos começar a reunião. É bom conhecer alguém que odeia a tua família tanto como eu. Open Subtitles من الجيد أن أقابل شخصاً يكره عائلتك بقدر كراهيتي لها.
    Disseste que o lituano pode conhecer alguém no hotel. Open Subtitles قلت ان (ليتوانيا) ربما يعرف شخص في الفندق
    Você deve conhecer alguém ou saber de alguma maneira de eu recuperar o meu filho. Open Subtitles .يجب أن تعرف أحدهم .تعرف شيئًا .طريقة ما أستعيد بها ابني
    Podemos conhecer alguém a vida toda e nunca o conhecer realmente. Open Subtitles أتعلم قد تعرف شخصاً طوال حياتك ولا تعرفه إطلاقاً
    Sempre desejei conhecer alguém... excitante. Open Subtitles كنت دائماً أتمنى أن أقابل شخص...
    Não, se tu fosses realmente adulta, tentarias conhecer alguém com futuro... Open Subtitles لا ، لو كنت راشدة حقــا لكنت حاولت التعرف على شخص لديه مستقبل
    Sabem, é bom conhecer alguém mais interessante na mente que no corpo. Open Subtitles ولكن، إنّه لمن اللّطيف أن أقابل أحداً أكثر اهتماماً بعقله من جسمه
    Não achei que fosse conhecer alguém hoje. Open Subtitles لم أعتقد حقاً أنني سأقابل شخصاً ما الليلة
    Às vezes, conhecer alguém que sente que pode conversar. Open Subtitles احياناً تقابل شخص وتشعر انه يمكنك التكلم معه
    Nem consigo imaginar como será conhecer alguém de quem eu goste. Open Subtitles لا أستطيع التخيّل كيف سيكون هذا لمقابلة شخص ما أحبّه.
    Ele pode conhecer alguém que tenha, ou, mais provável, é que a irmã o apontou a um portador que também compra aqui. Open Subtitles احتمالية واحدة هي أنه يعرف شخصاً لديه. احتمالية اخرى, اقرب احتمالاً, هي أن اخته ارشدته باتجاه
    conhecer alguém porque está preso com ele não é crime. Mas tentar escondê-lo fá-lo fazer má figura. Open Subtitles معرفة شخص لأنك محتجز معه ليس جريمة لكن، محاولة إخفاء ذلك يجعل الأمر يبدو سيئا
    Tenta conhecer alguém. Open Subtitles حاولي مقابلة أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more