Prefiro conhecer as pessoas conversando do que ficar com um copo de vinho e um sorriso tonto no rosto. | Open Subtitles | أفضل أن أقابل الناس واحداً تلو الآخر بدل أن أقف بين جماعة.. مع كأس من الشراب وتكشيرة سخيفة فوق وجهي. |
Bom, só queria conhecer as tuas novas amigas. | Open Subtitles | أنا أريد فقطN.أن أقابل أصدقاء (ميتشي) الجدد |
É sempre uma mais valia conhecer as fraquezas dos nossos amigos. | Open Subtitles | لطالما كان من القوة أن تعرف نقاط ضعف أصدقائكَ. |
Para aplicar pressão num homem para este tipo de trabalho, temos que conhecer as suas fraquezas e eu conheço as fraquezas deste homem... intimamente. | Open Subtitles | لكي تضغط على رجل في هذا النوع من الأعمال يجب أن تعرف نقاط ضعفه و أنا أعرف نقطة ضعف هذا الرجل بشكل جيد |
Nunca sentes que estás sempre a conhecer as mesmas pessoas? | Open Subtitles | هل شعرت انك تقابل ناس بعينهم نفس الناس يوما بعد يوم ؟ |
Nunca sentes que estás sempre a conhecer as mesmas pessoas? | Open Subtitles | هل شعرت انك تقابل ناس بعينهم نفس الناس يوما بعد يوم ؟ ـ مثل الناس فى الجامعه ـ والان فى العمل صحيح |