"connosco esta noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معنا الليلة
        
    • الليلة معنا
        
    • مَعنا اللّيلة
        
    Mas antes de receberem o prémio, vejamos o que tornou possível... eles estarem aqui connosco esta noite. Open Subtitles لكن قبل أن يحصلوا على جائزتهم .. دعونا فقط نلقي نظرة على ما جعل هذا ممكناً بالنسبة لهم كي يكونوا هنا معنا الليلة
    Não podes dormir por aí, ficas connosco esta noite. Open Subtitles حسناً لا يمكنك البقاء في الفناء سوف تبقي معنا الليلة
    Gostava de ir dar uma volta de carro connosco esta noite? Open Subtitles ما رأيك إذا قمت ببعض القيادة معنا الليلة ؟
    Se o casamento só é amanhã, porque é que não ficas connosco esta noite? Open Subtitles إذا كان العرس بالغد لم لا تجلسين معنا الليلة ؟
    Jack, meu querido, podes ficar connosco esta noite. Open Subtitles جاك حبيبى يمكنك ان تقضى الليلة معنا
    A nossa ex-capitã, Britney Allen, está connosco esta noite. Open Subtitles قائد هتافنا السابق، بريتني ألين، مَعنا اللّيلة.
    Poderias gostar de jantar connosco esta noite. Open Subtitles ربما تستمتع من تناول العشاء معنا الليلة
    - Vens connosco esta noite? Open Subtitles انتظر ، هل أنت قادم معنا الليلة ؟
    Não pôde estar connosco esta noite. Open Subtitles هي لم تقدر ان تكون معنا الليلة
    Porque não vais connosco, esta noite? Open Subtitles لماذا لا يمكنكَ أن تسافر معنا الليلة ؟
    Não é sempre que podemos conhecer os nossos heróis na vida real, mas estas jovens mulheres que vêem aqui estão todas connosco esta noite para partilhar as suas histórias e conhecer a mulher que as inspirou. Open Subtitles لا يتسنى لنا كثيراً لقاء أبطالنا على أرض الواقع لكن هؤلاء الشابات اللائي ترونهن هنا موجودات معنا الليلة جميعهن لمقاسمتكم قصصهن وللقاء المرأة التي ألهمتهن
    Mas parece que a grande Miss Page não está connosco, esta noite. Open Subtitles ولكن يبدو أن الآنسة العظيمة (بايج) لاتحتفل معنا الليلة
    O porteiro vai falar connosco esta noite. Open Subtitles سيتحدث البواب معنا الليلة
    Ela fica connosco esta noite. Open Subtitles ستبقى معنا الليلة.
    Fica connosco esta noite. Open Subtitles إبقي معنا الليلة
    A família dela também está aqui connosco esta noite. Open Subtitles عائلتها أيضاً معنا الليلة
    Fique connosco esta noite. Open Subtitles ابقَ معنا الليلة
    Fica connosco esta noite. Open Subtitles إبقى معنا الليلة
    Corre connosco esta noite. Open Subtitles اجري معنا الليلة.
    Como tal, devem estar a perguntar porque é que o Sr. Queen... não está connosco, esta noite. Open Subtitles لعلّكم تتسائلون عن سبب عدم حضور السيّد (كوين) معنا الليلة.
    - Ficas connosco esta noite, Sally. Open Subtitles ستمضين الليلة معنا يا سالي
    connosco esta noite está a Jovem Orquestra da Escola Barrow de Hyde Park, Illinois. Open Subtitles مَعنا اللّيلة الأوركسترا الشبابُ من مدرسة "بارو" "مِنْ هايد بارك، إلينويز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more