Amy não consegue parar de falar do namorado perfeito dela. | Open Subtitles | إيمى لا تستطيع التوقف عن الكلام عن صديقها الرائع |
Estive ao telefone com ela e não consegue parar de chorar. | Open Subtitles | لقد انتهيت من مكالمتها للتو لا تستطيع التوقف عن البكاء |
Ela nunca fez nada disto antes. Não sei se consegue parar. | Open Subtitles | هي لم تفعل أي شيء من هذا من قبل لا أعرف إن كانت تستطيع التوقف |
A Pammy não consegue parar de chorar o suficiente para se passar. | Open Subtitles | لا تستطيع التوقف عن البكاء لمدة كافية لتبدأ بالهلع |
És como um grande cão estúpido que não consegue parar de comer mesmo depois do teu dono dizer que já chega! | Open Subtitles | أنت كلب كبير غبي ولا يستطيع التوقف عن الأكل بالرغم من أن سيدك قال لك إنك اكتفيت |
Não consegue parar de pensar nestes casos. | Open Subtitles | و لا تستطيع التوقف عن التفكير بهذه القضايا القديمة. |
Muitas vezes! Parece que ela não consegue parar. | Open Subtitles | كثيراً لا يبدو أنها تستطيع التوقف |
Então, a Becky não consegue parar de falar de ti. | Open Subtitles | بيكى لا تستطيع التوقف عن الحديث عنك |
De chorar. Não consegue parar de chorar. | Open Subtitles | البكاء لا تستطيع التوقف عن البكاء |
Se você tem uma coisa na cabeça, e... sabe, não consegue parar de pensar nela... você quer, mas você... | Open Subtitles | إن كنتَ تفكر بشيء... ولا تستطيع التوقف عن التفكير... تريد ذلك, لكنك... |
A nave não consegue parar. | Open Subtitles | ..... -السفينه لن تستطيع التوقف. |
Ninguém consegue parar. | Open Subtitles | طِوالالنهار! لا تستطيع التوقف |
Não que isso importe, parece que não consegue parar de se confessar. | Open Subtitles | ليس بهذه الدرجة تقريبًا هو لا يستطيع التوقف عن الإعتراف |
Não consegue parar de falar de ti. | Open Subtitles | لا يستطيع التوقف عن التحدث عنك. |