"conselho de guerra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجلس الحرب
        
    • مجلس حرب
        
    • محاكمة عسكرية
        
    É ele que está no comando enquanto estou no conselho de guerra com o Rei Achish. Open Subtitles انه هو المسؤول بينما أنا في مجلس الحرب مع الملك اخيش
    O protocolo exige um conselho de guerra entre nós e eles para combinar tudo, por isso vou falar com o Bernardo. Open Subtitles البروتوكول يسمح لنا بدعوة مجلس الحرب مع الـ (شاركس) لوضع كافة الإستعدادات سأعطي بنفسي الأخبار السيئة إلى بيرناردو
    Posso entrar neste conselho de guerra? Open Subtitles -هل لى ان ادخل مجلس الحرب هذا؟
    Murtagh, Lorde George convocará um conselho de guerra em breve. Open Subtitles مورتاه، اللورد جورج سيدعو مجلس حرب في وقت قريب
    "Mas um conselho de guerra quando há apenas uma posição?" Open Subtitles لكن مجلس حرب وليس هناك سوى مسار واحد ؟
    Porque se for, levá-la-ei a conselho de guerra. Open Subtitles لأن إذا كان كذلك، سأحولك محاكمة عسكرية
    Iríamos a conselho de guerra mal regressássemos. Se. Open Subtitles سنحاكم محاكمة عسكرية عند أول عودتنا
    Não. César estava ocupado em conselho de guerra. Open Subtitles لا يا سيدي, (سيزر) كان مشغول جداً في مجلس الحرب
    - Temos de reunir o conselho de guerra. Open Subtitles لابد أن نعقد مجلس الحرب
    "Vocês não almejaram um conselho de guerra." Open Subtitles لستم من أقام مجلس الحرب
    Como se o conselho de guerra não estivesse a acontecer. Open Subtitles وكأن مجلس الحرب لن يحدث
    Reúnam o conselho de guerra. Open Subtitles إجمع مجلس الحرب
    O conselho de guerra está a reunir-se. Open Subtitles مجلس الحرب مُجتمِع
    Não haveis estado no conselho de guerra. Open Subtitles لم تتواجدي في مجلس الحرب
    Vamos. Temos de convocar o conselho de guerra, imediatamente. Open Subtitles هيّا يا (هيدا)، يجب أنّ نعقد مجلس الحرب حالًا
    Vittorio, o seu principal chefe, convocou um conselho de guerra. Open Subtitles ، فاتوريو) ، زعيمهم) إستدعى مجلس الحرب
    Um conselho de guerra." Open Subtitles مجلس حرب ؟
    -Por amor de Deus! -Significa conselho de guerra. Open Subtitles ــ تباً ــ أخطأ في تهجئة محاكمة عسكرية
    Vamos voltar e eu terei um conselho de guerra. Open Subtitles سنعود، وساحصل على محاكمة عسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more