Eu e os meus colegas do Independent Diplomat fomos ao Conselho de Segurança das NU. | TED | حيث ذهبنا انا و زملائي في الدبلوماسي المستقل الى مجلس الامن |
Na nossa próxima notícia, falaremos sobre a nova lei aprovada pelo Conselho de Segurança das Nações Unidas, para aumentar a proibição de nascimentos, e as Nações Unidas abraçam um patrocinio geral, programas involuntários de aborto. | Open Subtitles | في برنامجنا القادم, سنوفيكم بكل التفاصيل يقر في مجلس الامن القرار الجماعي لفرض منع عالمي للحمل والولاده |
Nós vamos tentar trazer estes grupos a Nova Iorque para se sentarem numa sala sossegada, numa sessão privada sem a presença da imprensa e explicarem o que eles querem realmente aos membros do Conselho de Segurança das NU, para que os membros do Conselho de Segurança lhes expliquem o que pretendem também. | TED | وسوف نحاول ان نجلب كل تلك الاطراف الى نيويورك لكي يجلسوا في غرفة هادئة بدون صحفين بكل سرية ولكي يشرحوا مالذي يريدونه لاعضاء مجلس الامن التابع للامم المتحدة وان يشرح اعضاء مجلس الامن تصوراتهم لهم |