"conselho de um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نصيحة من
        
    Com base no conselho de um blogger de whiskey bêbado. Open Subtitles بناء على نصيحة من مدون للويسكي في حالة ثمالة
    Bem, se quer um conselho de um velho soldado, não diria que esta ilha é o local mais saudável para se estar, agora. Open Subtitles اذن خذها نصيحة من بحّار عجوز قديم, ما كنت اقول ان هذه الجزيرة هى افضل مكان صحى فى هذه الأيام
    Aceita este conselho de um tipo que já não dá uma há mais de dois meses. Open Subtitles خذيها نصيحة من رجل لم يصل إلى المرحلة الثانية منذ شهرين
    Eu ouvi-te a falar com ele. Queres o conselho de um homem? Open Subtitles سمعتكِ تتكلمين مع رجل في الهاتف, أتريدين نصيحة من رجل؟
    - Se queres um conselho de um tipo que está a ver a filha fazer as maiores loucuras, devias ir visitá-los. Open Subtitles إذا أردت نصيحة من شخص يشاهد ابنته وهي تزرع خراطيلها يجدر بك زيارتهم وما الضير في ذلك؟
    E se eu quiser o conselho de um homem são, eu peço-te. Open Subtitles وأذا أردتم نصيحة من رجل صحيح, سوف لأسئلك
    Não, vim por um conselho de um profissional. Open Subtitles كلّا، إنّي بالواقع جئت ناشدًا نصيحة من محترفة.
    Para esta nova vida, o conselho de um poeta desconhecido : Open Subtitles بخصوص هذه الحياة الجديدة، هناك نصيحة من شاعر غير معروف تقول:
    Uma palavra de conselho de um velho homem que viveu longo o bastante para ver o mundo mudar e na maioria para melhor. Open Subtitles نصيحة من رجل عجوز عاش بما يكفي ،ليرى العالم يتغير، وفي الغالب للأفضل
    Só mais um conselho de um velhadas. Open Subtitles فقط قطعة أخرى نصيحة من شخص عجوز
    Pelo que eu ouvi dizer nem sempre é fácil seguir o conselho de um irmão. Open Subtitles الآن، من الذي سمعته... أحياناً من الصعب أخذ... نصيحة من شقيقك
    conselho de um cara que não conseguiu conquista-la. Open Subtitles نصيحة من رجل لم يستطع أن يحكمها
    Quer um conselho de um novo velho amigo? Open Subtitles فقط نصيحة من صديق جديد كبير في السن
    Ele quer o conselho de um homem com bom gosto. Open Subtitles وكان يبحث عن نصيحة من رجل ذو ذوقٍ
    - É um conselho de um aliado para outro. Open Subtitles إنها نصيحة... ... من حليف إلى آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more