"considerar que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نعتبر
        
    • أن تعتبر
        
    Vamos apenas considerar que a tua negação foi anotada. Open Subtitles دعينا فقط نعتبر إنكارك كإستنباط , حسناً ؟
    Portanto, temos todos de considerar que vivemos em tempos de mudança. Open Subtitles لذا فعلىَّ أنا و أنت أن نعتبر أننا نعيش فى زمن تغير
    Acho que deveríamos considerar que talvez estejamos a apressar as coisas. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نعتبر ربّما نأخذ تقدم لأنفسنا
    O tribunal não nunca poderia considerar que uma mulher que queimou o marido vivo, fosse inocente. Open Subtitles لا يمكن للمحكمة أن تعتبر إمرأة قد أحرقت زوجها موتاً بريئة
    Tens de considerar que este trabalho é muito grande e complexo demais... e que está a tornar-te muito envolvido. Open Subtitles بحاجة أن تعتبر بأن هذا العمل كبيرومُعقدللغاية.. وبإنّك أصبحت شخصياً متورط للغاية.
    Se de facto há uma alma, devíamos então considerar que ainda há tempo para redenção. Open Subtitles لو كانت الرّوح موجودة، فيجب أن نعتبر إذن أن ثمة وقت للنجاة.
    Ou talvez devêssemos simplesmente considerar que toda aquela conversa... Conversa de almofada. Open Subtitles أو نعتبر تلك الدردشات ''حديث ما قبل النوم''
    Parece que representou muitos políticos poderosos, então devíamos considerar que a morte teve motivações políticas. Open Subtitles هم، يبدو انه يمثل العديد من السياسيين رفيعي المستوى إذا هل نعتبر موته جاء بسبب دافع سياسي
    Temos de considerar que poderao nao vir. Open Subtitles .نحن يجب أن نعتبر بأنّهم قد لا
    Assim, podemos considerar que, quanto mais estes sentimentos invadem o nosso espírito, e, como que numa reação em cadeia, mais miseráveis e atormentados nos sentimos. TED وهكذا نستطيع أن نعتبر أنه كلما تغلغلت هذه الصفات فى عقلنا , ومثل سلسلة من ردود الأفعال , كلما أحسسنا بالبؤس , نحس بالمعاناة النفسية أو العقلية .
    Temos de considerar que a Terra nunca correu tanto perigo. Open Subtitles يجب أنّ نعتبر أنّ (الأرض) في خطر أكثر من أي وقت سبق
    Podemos considerar que temos um acordo? Open Subtitles هل نعتبر ذلك إتفاق؟
    Devíamos considerar que o MacLeish e o Foerstel podem ter razão. Open Subtitles (يجب أن نعتبر أن كلا (ماكليش و(فورستيل) قد يكونا مُحقان بشأنها
    Tudo bem, mas agora, talvez deva considerar que... essa pessoa não vem. Open Subtitles حسناً, لكن في هذه المرحلة, ربما يجب أن تعتبر... ؟ لن تأتي من واعدتها
    Depois podemos apresentar provas empíricas e dizer: "Como é que podemos considerar que nenhum negro presta, se Santo Agostinho era negro e Thomas Sowell é negro?" TED ومن ثم يمكننا أن نأتي بالشواهد المجربة لنقارنها،ألا يمكننا ذلك، ثم نقول، حسناَ كيف يمكنك أن تعتبر جميع السود على أنهم غير مهذبين بينما القديس "أوغسطين" كان أسود و "توماس سويل" أيضاً أسود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more