"consigo entrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع الدخول
        
    • أستطيع الولوج
        
    • يمكننى الدخول
        
    • يمكنني الولوج
        
    • أستطيع دخول
        
    • بوسعي الدخول
        
    Aposto que consigo entrar, se disser que sou do The New Yorker. Open Subtitles بالتأكيد أستطيع الدخول حالما أذكر بأني من ذا نيويوركر.
    Sim, é a porra de uma fortaleza, eu não consigo entrar sem ser convidado. Open Subtitles انه حصن منيع لا أستطيع الدخول إن لم أكن مدعيا
    Quando volto, eu não consigo entrar e tu consegues? Open Subtitles عندما أعود، لا أستطيع الدخول وأنتِ تستطيعين؟
    Eu tenho a certeza que consigo entrar nele. Open Subtitles و أنا متأكد جدا بأنني أستطيع الولوج إليه أعرف نفسي
    Não consigo entrar. Não tenho acesso. Open Subtitles لا يمكننى الدخول ، ليس لدى تصريح
    Fitzpatrick, não consigo entrar no meu escritório. Open Subtitles "فيزباتريك"، الهوية الخاصة بي لا تعمل لا يمكنني الولوج الى مكتبي
    Só vamos assustá-lo. Não, não consigo entrar aí. Open Subtitles كلا لا لا أستطيع الدخول لهنا أريد المغادره
    Não consigo entrar. Está muito apertado. Open Subtitles ‫لا أستطيع الدخول تحت الملاءة، ‫إنها ضيقة يا أمي
    consigo entrar em qualquer computador. Open Subtitles أستطيع الدخول على أي جهاز كمبيوتر
    Nem consigo entrar no quarto dela. Open Subtitles لا أستطيع الدخول الي غرفة نومها
    Deixa-me ver se consigo entrar aqui dentro. Open Subtitles دعيني إذا كنت أستطيع الدخول هنا
    Não consigo entrar no gabinete do Sebastian. Open Subtitles لا أستطيع الدخول الى مكتب سيباستيان
    Já não é só "Não sei. Não consigo entrar. Acho que vou passar à frente", mas, subitamente, uma consciência coletiva sobre o que é bloqueado e censurado em que sítio online. TED والأمر لم يعد فقط ،" لا أعرف. لم أستطيع الدخول هنا. أعتقد أن علي المضي،" لكن فجأة وعي جماعي حول ماذا تم حظره ومراقبته أصبح على الإنترنت.
    Não consigo entrar. Open Subtitles لا أستطيع الدخول.
    - Don, escuta. Não consigo entrar neste site. Open Subtitles -أهلاً (دون), إسمع يبدو أنّني لا أستطيع الدخول على هذا الموقع
    - Não, mas nem consigo entrar no carro. Open Subtitles كلا، لكن لا أستطيع الولوج لسيّارتي حتّى.
    Quero enviar os dados que pediste, mas não consigo entrar. Open Subtitles كنتُ أحاول رفع مجموعة البيانات تلك التي أردتها، لكن لا أستطيع الولوج.
    Quero dizer que, como não posso cortar o polegar de ninguém, não consigo entrar no gabinete do Beck. Open Subtitles أعنى قائمة محددة على أصابع اليد لا يمكننى الدخول الى مكتب (بيك)
    Não consigo entrar ali, podes... Open Subtitles لا يمكننى الدخول لهناك، لذا فهل لك... .
    Walker, vais ter de quebrar o confinamento do Castelo. Não consigo entrar. Open Subtitles (والكر) سوف يبدأ الآن إعادة تهيئة إغلاق القلعة ، لا يمكنني الولوج للنظام
    Boas, desculpe o incómodo... mas pregaram.me uma partida e não consigo entrar em casa. Open Subtitles آسفة لازعاجك شخصاً عبث بغباء فى بابى ولا أستطيع دخول شقتى
    Eu consigo entrar no mundo invisível aumentando a minha vibração. Open Subtitles بوسعي الدخول إلى العالم المحجوب بإثارة درجة اهتزازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more