Aconteceu algo lá em cima... não me consigo lembrar. | Open Subtitles | أنتظرى.. أتقولى أن هذا حدث فوق هناك أنا لا أستطيع التذكر بالضبط |
Não me consigo lembrar da última vez que te vi fora da agência. | Open Subtitles | أوَتعلم، لا أستطيع التذكر متى اَخر مرةٍ رأيتك بها خارج الوكالة |
Nunca me consigo lembrar do nome do meteorologista de quem eu gostava... | Open Subtitles | مثل انني لا استطيع تذكر اسم مذيع الطقس الذي أعجبني |
Não me consigo lembrar do que aconteceu na noite passada. | Open Subtitles | أتمنى أن أراك هُناك. لا استطيع تذكر ما حدث ليلة أمس. |
Não ireis acreditar, mas também não me consigo lembrar. | Open Subtitles | لن تصدقني ولكنني لا أستطيع تذكر ذلك أيضاً |
Noutro dia estava a falar sobre o medo com uma pessoa e ela fez-me ver de que eu não me consigo lembrar da ultima vez que tive medo. | Open Subtitles | كنت أتكلم عن الخوف مع شخصا ما وقد جعلنى هذا أدرك أننى لا أستطيع تذكر متى كانت أخر مرة شعرت فيها بالخوف |
Coloquei-as nesta bolsa, mas não me consigo lembrar... | Open Subtitles | , وضعتهم في الحقيبة . . لكن لا يمكنني التذكر |
Sei que és... a coisa mais fantástica, e linda que apareceu na minha vida desde... que me consigo lembrar. | Open Subtitles | ..بل أعلم أنكِ أجمل وأروع شيئ ..ظهر في حياتي منذ منذ ما يمكنني أن أتذكر |
Eu não consigo lembrar a última vez que vi uma zebra fora da cerca. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أتذكّر متى كانت آخر مرّة رأيتُ فيها حماراً وحشيّاً خارج السّياج |
Desde quando consigo lembrar, sonhei que algum dia ia ser capitão de um navio. | Open Subtitles | في وقت مُبكر ، حيث أستطيع التذكر لقد حلمت يوما ً ما بقائد لسفينة |
No ouvido direito ou no esquerdo. Não me consigo lembrar. | Open Subtitles | يميني أو يساري ، لا أستطيع التذكر |
Eu não me consigo lembrar quando foi a última vez que chorei. | Open Subtitles | لا أستطيع التذكر لآخر مرّة بكيت فيها |
Mas às vezes não me consigo lembrar... | Open Subtitles | كل الأمر أنني لا ...أستطيع التذكر أحياناً |
Já mal me consigo lembrar de quem sou. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع التذكر من أنا تحديدا |
Não me consigo lembrar mais o que me disseste. | Open Subtitles | لا استطيع تذكر ما اخبرتني به بعد الان |
mas não me consigo lembrar dos detalhes. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنهم سيفعلوا ذلك لكنني لا استطيع تذكر التفاصيل |
Não me consigo lembrar de todos os teus cintos feiosos, mas acho que não devias trocar de colega. | Open Subtitles | لا استطيع تذكر جميع احزمتك القبيحه لكن لا اظن بإن عليك تغيير شريكة السكن |
Olha, Simon, não me consigo lembrar de nada neste momento, mas não te preocupes, está bem? | Open Subtitles | أنظر يا سيمون أنا لا أستطيع تذكر أي شيء الآن لكن لا تقلق، حسناً ؟ |
Nem me consigo lembrar do nome da minha mãe. | Open Subtitles | أنا حتى لا أستطيع تذكر إسم والدتي قبل الزواج |
Bem, não me consigo lembrar quando foi a última vez que estivemos todos sentados a apreciar uma refeição juntos. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر آخر مرة جلسنا فيها على طاولة واحدة وتناولنا العشاء معًا |
Coloquei-as nesta bolsa, mas não me consigo lembrar... | Open Subtitles | , وضعتهم في الحقيبة . . لكن لا يمكنني التذكر |
Não me consigo lembrar de como tudo começou e honestamente nunca tinha feito nada como isto antes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتذكر كيف بدأ الأمر برمته. وبصدق, ولم أفعل شئياً مثل هذا أبداً من قبل. |
Nunca me consigo lembrar de qual de vocês é qual. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أتذكّر أي واحد منكم. |