"consigo ouvir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع سماع
        
    • يمكنني سماع
        
    • أستطيع سماعك
        
    • أسمعك
        
    • استطيع سماع
        
    • يمكنني سماعك
        
    • أستطيع أن أسمع
        
    • بإمكاني سماع
        
    • يمكنني أن أسمع
        
    • استطيع سماعك
        
    • استطيع سماعها
        
    • أستطيع الاستماع
        
    • أستطيع السماع
        
    • أستطيع سماعه
        
    • يمكنني سماعه
        
    Merda! Não consigo ouvir nada com o corta-relva. Open Subtitles اللعنة، لا أستطيع سماع شئ بسبب قاطعة العشب
    Devo estar em casa novamente. consigo ouvir a tua voz. Open Subtitles لا بد أنني عدت لموطني مرة أخرى لأني أستطيع سماع صوتك
    consigo ouvir relógios por todo o mundo a andarem para trás. Open Subtitles يمكنني سماع الساعات في جميع أنحاء العالم تعمل الى الوراء.
    Eu consigo ouvir o gemido agudo do teu Q.I. mesmo daqui. Open Subtitles يمكنني سماع التذمر بالصوت العالي من معدل ذكائك الى هنا
    Está bem, mas não te consigo ouvir se não me coçares. Open Subtitles حسنا ، لكنّي لا أستطيع سماعك و انتي لا تحكّين
    Piper, não vale a pena, eu nem te consigo ouvir. Open Subtitles بايبر ، هذا لا ينفع لا يمكنني أن أسمعك
    Eu não consigo ouvir... fiquei surdo. Open Subtitles لا استطيع سماع اى شىء من حديثكم انى اصم الان
    Não consigo ouvir por este vidro reforçado à prova de som. Open Subtitles لا يمكنني سماعك من خلال الزجاج ثنائي الطبقى المضاد للصوت
    Nem consigo ouvir nada. Os meus ouvidos estão a zumbir. Open Subtitles أنا لا أستطيع سماع اي كلمة آذاني كانت تدق بشدة
    consigo ouvir as vozes dos outros. Estao cada vez mais altas. Open Subtitles الأخرين , أستطيع سماع أصواتهم إنها تصبح أعلى
    Não consigo ouvir nada. Quem tem o comando? Open Subtitles لا أستطيع سماع شيء من لديه جهاز التحكم عن بعد؟
    É mais confortável assim. Não consigo ouvir tiros ou gritos. Open Subtitles الوضع أكثر راحةً هكذا إذ لا أستطيع سماع طلقات النار أو الصرخات
    Jack, não sei do que estás a falar. Não consigo ouvir o mar. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا يمكنني سماع المحيط
    - Com os Dark Pariah? Não consigo ouvir nada. Tecnologia de anulação de ruído. Open Subtitles لا يمكنني سماع شيء إنها تقنية لإخفاء الصوت
    consigo ouvir a engrenagem a ranger no velho cerebelo. Open Subtitles يمكنني سماع نقلات الطحن في المخيخ القديم
    Não te consigo ouvir com toda esta maquilhagem de palhaço. Open Subtitles لا أستطيع سماعك خلال كل مكياج المهرجين الذي أضعه
    Quem quer que seja, não consigo ouvir. Open Subtitles أنا آسفة ، أيّما كنتَ ، فأنا لا أسمعك سوف أغلق الخط
    - Não consigo ouvir nada. - Estou em ultra-sónico. Open Subtitles لا استطيع سماع شىء انا ابعث موجات فوق صوتيه
    In Sook, Não consigo ouvir Se voçê falar tão baixinho Open Subtitles حاضرة إين سووك ، لا يمكنني سماعك إن تحدثت هكذا
    consigo ouvir o que as mulheres pensam. Open Subtitles هل تفهم ما أقول ؟ أستطيع أن أسمع ماتفكر فيه النساء
    Então, veio aqui para me dizer que mesmo que não consiga andar ainda consigo ouvir os pássaros a cantar? Open Subtitles أتيت إلى هنا لتخبرني أنه حتى لو لم أستطع السير فلازال بإمكاني سماع صوت الطيور
    Envia e recebe som através do teu maxilar para dentro do teu ouvido, mas eu não consigo ouvir nada fora da tua boca. Por isso, se te meteres em sarilhos, tens que avisar. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمع أي شيء خارج فمك لذلك لو وقعت في مشكلة ، قل ذلك
    Desculpa, não consigo ouvir por causa do som. Open Subtitles كمبيوترك مطفئ اسف لا استطيع سماعك بسبب جهاز الستيريو خاصتي
    A música está na minha alma Eu consigo ouvir Open Subtitles *الموسيقى في روحي*N*استطيع سماعها*
    Não consigo ouvir este lixo. Open Subtitles لا أستطيع الاستماع لهذا القمامة لا أكثر.
    Não faças barulho! Não consigo ouvir com os teus pontapés! Open Subtitles اهدأ، لا أستطيع السماع وأنت تركل
    Estou a tentar ouvir a frequência, mas só te consigo ouvir a ti. Open Subtitles أنا أحاول سماع التردد الرنان الأحمق الذي تعملين عليه لكن كل ما أستطيع سماعه هو أنت
    Mas ele diz-me que o estou a deixar excitado, e... até o consigo ouvir, neste momento. Open Subtitles لكنه يقول لي أني أثيره بشدة ويمكنني يمكنني سماعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more