Sem uma equipa de primeira qualidade, nunca teremos um espectáculo psicadélico, e eu não consigo viver com isso, ok? | Open Subtitles | بدون طاقم إعداد الأجهزة الموسيقية من الدرجة الأولى لن يكون لدينا معرض يشرح النفس ولا أستطيع العيش مع ذلك حسنا؟ |
Essa é a diferença entre nós. Eu não consigo viver com mentiras. | Open Subtitles | نعم, هذا هو الفرق بيني وبينك انا لا أستطيع العيش مع كذبة |
Eu não sei se consigo viver com isto. | Open Subtitles | لا أعرف إذا يمكنني التعايش مع هذا الوضع |
Sim, consigo viver com isso. | Open Subtitles | أجل ، يمكنني التعايش مع ذلك |
E não consigo viver com o facto de ter feito algo tão horrível. | Open Subtitles | و لا أَستطيعُ العَيْش مع نفسي عارفة بانني فعلت شيئا سيئا |
E não consigo viver com isso, Stephen. | Open Subtitles | وأنا لا أَستطيعُ العَيْش مع ذلك، ستيفن. |
Não consigo viver com isso. Chama o Holland, por favor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش هكــذا إتصلـى بهــولاند , أرجوكي |
Não consigo viver com o que nos fizeste, mas não tenho coragem suficiente para te fazer pagar. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش مع ما كنت قد فعلت لنا، ولكن أنا لست قوية بما فيه الكفاية لجعل لكم تدفع. |
Eu consigo viver com essas promessas. | Open Subtitles | أستطيع العيش مع كل هذه التنازلات |
Acho que consigo viver com isso. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع العيش مع هذا |
consigo viver com isso. | Open Subtitles | أستطيع العيش مع تلك الحقيقة |
- Não consigo viver com isto. | Open Subtitles | -لا أستطيع العيش مع ما فعلت |
Pete, não consigo viver com isso. | Open Subtitles | (لا يمكنني التعايش مع هذا يا (بيت |
E não consigo viver com isso, Stephen. | Open Subtitles | وأنا لا أَستطيعُ العَيْش مع ذلك، ستيفن. |
Tem uma faceta que não sei se consigo viver com ela. | Open Subtitles | لديه جانب لست متأكدة أني أستطيع أن أعيش معه |
Não consigo viver com o bairro inteiro a olhar para mim e julgar-me. | Open Subtitles | .. لا أستطيع أن أعيش حياتي .. وجميع من في الحيّ يراقبونني .. وينتقدونني |