"consigo viver sem ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع العيش بدونك
        
    • استطيع العيش بدونك
        
    • أستطيع العيش من دونك
        
    • لاأستطيع العيش بدونك
        
    • يمكنني العيش بدونك
        
    Perdi o meu emprego porque não consigo viver sem ti. Estás contente? Open Subtitles لقد تركت وظيفتى لأنى لا أستطيع العيش بدونك.أأنت سعيدة؟
    Estou aqui porque, porque não consigo viver sem ti, Open Subtitles أنا هنا ، لأننى لا أستطيع العيش بدونك
    Tu és a luz da minha vida. Não consigo viver sem ti. Open Subtitles انت جوهرة حياتي لا استطيع العيش بدونك.
    Estou aqui porque não consigo viver sem ti, Open Subtitles أنا هنا لانني لا استطيع العيش بدونك
    O que devo fazer, eu não consigo viver sem ti. Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك
    E eu não consigo viver sem ti. Open Subtitles . وأنا لاأستطيع العيش بدونك
    Quero que saibas que acabei de me atirar ao oceano, porque não consigo viver sem ti. Open Subtitles أريدك أن تعلمي أن ألقيت نفسي في المحيط لأني لا يمكنني العيش بدونك
    Não consigo viver sem ti. Não é possível! Open Subtitles لا أستطيع العيش بدونك إنه مستحيل
    Não consigo viver sem ti. Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع العيش بدونك
    Não consigo viver sem ti! Open Subtitles لا أستطيع العيش بدونك.
    Não consigo viver sem ti. Open Subtitles لآ أستطيع العيش بدونك
    Não consigo viver sem ti. Open Subtitles لا أستطيع العيش بدونك.
    Maria, não consigo viver sem ti. Open Subtitles ‫"ماريا"! لا أستطيع العيش بدونك
    - Ryan, não consigo viver sem ti. Open Subtitles لا استطيع العيش بدونك
    Eu não consigo viver sem ti Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك
    Não consigo viver sem ti. Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك.
    Eu não consigo viver sem ti. Open Subtitles . لاأستطيع العيش بدونك
    Acho que não consigo viver sem ti. Open Subtitles يبدو أنه لا يمكنني العيش بدونك.
    Eu consigo viver sem ti. Open Subtitles يمكنني العيش بدونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more