Pregam a paz, mas conspiram contra mim. | Open Subtitles | إنهم يبشرون بالسلام, و لكنهم يتآمرون علي |
Mercenários implacáveis conspiram com os Separatistas para explorar a situação instável que se vive na República. | Open Subtitles | المرتزقة عديمي الرحمة يتآمرون مع الأنفصاليون لعرقلة وأستغلال الموقف الغير مستقر مع الجمهورية |
Homens conspiram para assegurar o seu futuro, e o seu próprio benefício. | Open Subtitles | الرجال يتآمرون لتأمين مستقبلهم وأرباحهم الخاصة |
Mas há forças que conspiram, forças das trevas, forças do coração. | Open Subtitles | {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} ولكن توجد قوى متآمرة {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} قوى ظلام ، وقوى للحب |
Luz, tempo, espaço e gravidade conspiram para criar realidades que estão para além da experiência humana. | Open Subtitles | الضوء و الزمن و الفضاء و الجاذبية تتآمر لخلق عوالم موجودة وراء التجربة الانسانية |
E a louca da senhoria e o contabilista, o Sugarman, conspiram para nos manter longe. | Open Subtitles | وتلك المخبولة صاحبة المنزل ومديره شيقرمان.. كلاهما يتآمران على إبقائنا بعيداً.. |
Mas existem forças que conspiram, forças da escuridão, forças do coração. | Open Subtitles | ولكن هناك قوى أخرى تتأمر قوى من الظلام، وقوى حب |
Ele acredita que há pessoas nesta cidade, que conspiram contra ele. | Open Subtitles | يحسب أنّ بعض أهل هذه المدينة يتآمرون ضدّه. |
Enquanto isso, considerando que todos os nossos inimigos desconhecidos conspiram contra nós, irás voltar a morar conosco. | Open Subtitles | بالطبع أعدائنا المجهولون حاليًا يتآمرون ضد أسرتنا، لذا ستعودين إلينا. |
Não conspiram... compram iates. | Open Subtitles | إنهم لا يتآمرون إنهم يشترون قوارب |
Contra os que conspiram para te machucar. | Open Subtitles | ضدّ أولئك الذين يتآمرون لإيذائك. |
É sobre 6 miúdos que conspiram para roubar as respostas do SAT. | Open Subtitles | إنها عن ستّة فتيان يتآمرون لسرقة أجوبة SAT |
Que tipo de mundo vivemos em que as mulheres conspiram para derrubar a Igreja? | Open Subtitles | ما نوع العالم الذي نحيا به عندما تتآمر النساء للإطاحة بالكنيسة؟ |
Estão demasiado afastados para comunicarem entre si a tempo, Por isso, como é que as duas bombas conspiram de modo a uma rebentar e a outra não? | TED | إنهما بعيدتان جدا ليمكنهما التواصل مع بعضهما البعض في الوقت المناسب، فكيف تتآمر القنبلتان دائمًا بحيث تنفجر واحدة والأخرى لا تنفجر؟ |
Sobretudo, dado que ele e a Victoria já conspiram contra mim. | Open Subtitles | بالطبع، خصوصًا بعدما أصبح هو و(فيكتوريا) يتآمران ضدّي |
Quanto mais alto chegas, mais conspiram pela tua queda. | Open Subtitles | وكل ما وصلت إلى القمة كل ما تآمروا للايقاع بك |
Achas que todos conspiram contra ti, e só estamos a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | انك تفكر ان الجميع يتأمرون ضدك و لكننا فى الحقيقه نحاول المساعده |