Constou-me que o seu primo, o Sr. Collins, vai casar-se. Sim, com a minha grande amiga Charlotte Lucas. | Open Subtitles | ـ سمعت أن السيد كولينز خطب وسيتزوج ـ أجل الى صديقتى العزيزة شارلوت لوكاس |
Mais ainda, Constou-me que a tua mulher tinha voltado sozinha. | Open Subtitles | ثم سمعت أن زوجتك عادة وحيدة إلى المدينة. |
Constou-me que é um homem que se deixa levar pelas modas. | Open Subtitles | سمعت أنك رجل رأيه متواضع - هذه فضيحة واضحة - |
Constou-me que vive em Brookline, não longe do clube. | Open Subtitles | "سمعت أنك تقيم في "بروكلين ليس بعيداً عن نادي الجولف |
Constou-me que tinham um urso castanho invulgar. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ لديكم دبّاً بنّيّاً غير اعتياديّ |
Constou-me que o Arqueiro Verde impediu o roubo de um carro blindado hoje. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ "القلنسوة" أحبط عمليّة سرقة سيّارة أموال مدرّعة هذا المساء. |
Constou-me que se recusou a ser soldado... | Open Subtitles | أنا أفهم أنك رفضت أن تكون جندياً ؟ |
Constou-me que têm um quarto vago e o dinheiro fazia-lhes jeito. | Open Subtitles | لقد سمعت أن عندهما حجرة خالية، ويمكنهما الإستفادة من بعض المال |
Constou-me que a irmã do Poderoso Leão quer disputar o direito ao trono dele. | Open Subtitles | سمعت أن أخت الأسد القوي تعارض حقه في العرش |
Constou-me que há espectáculos onde podemos ver isso. | Open Subtitles | سمعت أن هناك عروض . يمكن أن تحدث فيها مثل تلك الأشياء |
Aqui apanha-se melhor. Além disso, Constou-me que alguém deitou fora uma máquina de fazer pão. | Open Subtitles | إضافة أنني سمعت أن أحداً رمى صانعة الخبز |
Constou-me que, simplesmente, não conseguem encontrar os documentos. | Open Subtitles | سمعت أن السبب الحقيقي هو أنهم لا يستطيعون العثور على أوراقهم |
Constou-me que o Sr. Butler tem estado no Norte. | Open Subtitles | -لماذا يا آشلي لو لم أكن أعرفك، لا أصدق أيها السادة، لقد سمعت أن السيد بتلر كان في الشمال |
Constou-me que perderam seus pertences. | Open Subtitles | سمعت أنك فقدت كل حجياتك. |
Parabéns, Constou-me que é um homem livre. | Open Subtitles | مبروك لقد سمعت أنك رجل حر |
Constou-me que estáveis morto. | Open Subtitles | سمعت أنك مُتّ. |
Constou-me que domina as línguas africanas. | Open Subtitles | أفهم أنك تتقن اللغات الأفريقية |
Constou-me que é descendente de alemães. | Open Subtitles | أفهم أنك من أصل ألماني |
- Constou-me que o senhor é um VIP. - Eu? | Open Subtitles | أنا أفهم أنك عضو لي؟ |