Construímos o correio do cliente por cima do código existente. | Open Subtitles | بالضبط , لقد بنينا الأيميل على الكود المتواجد من قبل |
Entre dois mundos sim, Construímos o amor | Open Subtitles | بين عالمين نعم، لقد بنينا الحب |
Construímos o avião, e não podemos voar com ele daqui para fora. | Open Subtitles | لقد بنينا طائرة لا نستطيع أن نطير بها |
Construímos o céu e fizemo-lo flutuar. | Open Subtitles | لقد بنينا الجنة وجعلناها تطفوا |
Milhares de pessoas de todo o mundo juntaram-se para conseguir uma coisa pioneira, a nível mundial: Construímos o primeiro hospital de sempre com financiamento colaborativo. | TED | تداعى الآلاف من حول العالم لإنجاز ما سيكون الأول عالميا: بنينا أول مستشفى على الإطلاق يبنى بالتمويل الجماعي. |
Bem, quando Construímos o nosso primeiro protótipo do drone, o nosso objetivo era pô-lo a sobrevoar uma floresta tropical remota no Norte de Sumatra, na Indonésia, para procurar o ninho de uma espécie de grande símio conhecido por orangotango. | TED | حسنا، عندما بنينا أول نموذج مبدأي من الطائرة، كان هدفنا الرئيسي ان تطير من فوق الغابات الممطرة النائية في شمال سومطرة ، اندونيسيا، للبحث عن أماكن عيش بعض أنواع من القردة المعروف بـ إنسان الغاب. |
Construímos o Gama Cinco. | Open Subtitles | نعم, لقد بنينا جاما خمسة |
Construímos o futuro. | Open Subtitles | لقد بنينا المستقبل. |
Louis, Construímos o nosso primeiro forte juntos. | Open Subtitles | . لويس "، لقد بنينا حصننا الأول |
Construímos o primeiro protótipo na Suíça, | TED | بنينا أول نموذج أولى من الطائرات بلا طيار في سويسرا. |
Sim, Construímos o nosso primeiro protótipo na garagem. | TED | نعم، بنينا أول نموذج لقمرنا بمرآبنا |