construíram este edifício em seis meses. Unidades prefabricadas no Japão, empilhadas aqui. | Open Subtitles | لقد بنوا هذا الباء فبل ستة أشهر وضعوا وحدات من اليابان |
As pessoas que construíram este lugar eram engenheiros. | Open Subtitles | الناس الذين بنوا هذا المكان كانوا مهندسين |
Quando construíram este lugar em 1858, os canos eram de chumbo. | Open Subtitles | عندما بنوا هذا المكان عام 1858 م كانت المواسير من الرصاص |
Os saltimbancos construíram este país, pelo menos a feira popular. | Open Subtitles | عمال الكرنفال بنوا هذه البلاد، أقله جزء الكرنفال منها |
construíram este calendário cerimonial, para que um raio de Sol entre por uma janela, e se mova até cobrir um nicho especial, somente nesse dia. | Open Subtitles | بنوا هذه النوافذ بحيث أن أشعة الشمس سوف تخترق النافذة وتنفذ إلى جزء معين |
Os monges que construíram este lugar, vieram da Alemanha, por acaso? | Open Subtitles | الراهبون الذين بنوا هذا المكان هل أتوا من "ألمانيا" ؟ |
O meu público são os homens que construíram este grande país. | Open Subtitles | جمهوري هم الرجال الذين بنوا هذا البلد العظيم |
Homens como eu construíram este país com as próprias mãos. | Open Subtitles | رجال مثلي بنوا هذا البلد , بأيدينا |
Não, as pessoas que construíram este local não impuseram a vaidade delas às pessoas que vieram depois da forma como Baelor o fez com a monstruosidade dourada lá em cima. | Open Subtitles | لا، الذين بنوا هذا المكان لم يؤثروا بغرورهم على الذين جائوا بعدهم بنفس طريقة (بايلور) التي أتمها في المذهب الوحشي ذلك |
O teu bisavô e o seu irmão Frank construíram este lugar. | Open Subtitles | (جدك جدك و أخيه (فرانك بنوا هذا المكان |
Quando você pensa nas pessoas que construíram este país, pessoas trabalhadoras. | Open Subtitles | حين تفكر بالناس الذين بنوا هذه البلد الكادحون أمثالك |
Quando se pensa nas pessoas que construíram este país, pessoas trabalhadoras como você. | Open Subtitles | حين تفكر بالناس الذين بنوا هذه البلد الكادحون أمثالك |
- E os Targaryen construíram este castelo. | Open Subtitles | -وآل (تارجيرين) بنوا هذه القلعة -أجل . |