"consultadoria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاستشارات
        
    • مستشارون
        
    • كمستشارة
        
    • استشارات
        
    • استشارية
        
    Como sabem, tenho feito algum trabalho de consultadoria para o departamento. Open Subtitles كما تعلم، أنا أقوم بالعديد من الاستشارات لقسم الشرطة
    Desde casas privadas a instituições financeiras e a acampamentos militares, a consultadoria de segurança é uma indústria multimilionária. Open Subtitles بدءا من المساكن الخاصة للمؤسسات المالية للمخيمات العسكرية, تعتبر الاستشارات الامنية صناعة تجني ملايين الدولارات
    Fazemos consultadoria para a indústria energética. Open Subtitles إننا مستشارون لشركات الطاقة
    Eles fazem consultadoria para a indústria energética. Open Subtitles إنهم مستشارون لشركات الطاقة
    Hoje vais fazer consultadoria para a policia? Open Subtitles هل تعملين كمستشارة للشرطة اليوم ؟
    Mas dás a entender que o teu negócio de consultadoria tem cem funcionários e sucursais em três estados. Open Subtitles الموقع لا يجعلها تبدو مثل عمل استشارات السلامة الجوية قد حصل على 100 موظف ومقر رئيسي في ثلاث ولايات.
    Acabado de sair da faculdade, fui trabalhar para uma empresa de consultadoria. TED فور تخرجي من الكلية التحقت بعمل لدى شركة استشارية.
    Imagino que enquanto ela recolhia informação no seu local de trabalho, você fazia o mesmo na sua firma de consultadoria financeira? Open Subtitles و أتخيل بينما هي تفعل ذلك عمل الاستخبارات من خلال عملها كنت تفعل المثل في شركة الاستشارات المالية
    Há alguns velhacos na consultadoria política. Open Subtitles ‏‏هناك عدد من المشاغبين ‏في مجال الاستشارات السياسية. ‏
    Quando... quando foste para Washington DC, eu decidi acabar com a consultadoria. Open Subtitles عندما... عندما ذهبت للعاصمة كنت قد انتهيت مع الاستشارات
    A consultadoria jurídica que fez. Open Subtitles الاستشارات القانونية التي قمت بها
    Fazemos consultadoria para a indústria energética. Open Subtitles إننا مستشارون لشركات الطاقة
    Quando a campanha ficou sem dinheiro, decidimos abrir uma firma de consultadoria política. Open Subtitles ‏عندما نقصت النقود من حملة "ريغن"،‏ ‏قررنا أن نؤسس شركة استشارات سياسية. ‏
    Connosco está o Roger Stone, que pertence a uma bem-sucedida firma de consultadoria de Washington. Open Subtitles ‏ينضم إلينا "روجر ستون"،‏ ‏‏وهو عضو في شركة استشارات ناجحة ‏في "واشنطن". ‏
    Estávamos a tentar usar as relações que tínhamos criado, primeiro através dos Jovens Republicanos e, depois, do CNCAP, para criar uma firma de consultadoria política. Open Subtitles ‏كنا نحاول استخدام العلاقات التي بنيناها،‏ ‏‏أولاً من خلال الجمهوريين الشباب، ‏ثم من خلال "نيكباك"،‏ ‏لتأسيس شركة استشارات سياسية.
    Passou um cheque de $475.000 ao Syed Ali, em troca de serviços de consultadoria. Open Subtitles كتب شيك لسيد علي بمبلغ 475 الف دولار مقابل خدمات استشارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more