"consultar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتشاور مع
        
    • أستشير
        
    • الاطلاع
        
    • يتشاور
        
    Irei imediatamente a Cantuária consultar o Arcebispo. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب حالا لكانتربري لكي أتشاور مع رئيس الأساقفة
    Estava a consultar o Ethan sobre o caso Pelant. Open Subtitles لقد كنتُ أتشاور مع (إيثان) في قضيّة (بيلانت).
    Vou consultar o seu médico. Open Subtitles ماذا تقولين؟ سوف أتشاور مع طبيبك
    Sem ofensa, mas se vou falar com o FBI, talvez deva consultar o meu advogado. Open Subtitles بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً
    - Está bem. Estive a consultar o meu pessoal jurídico e não há hipótese de um encontro. Open Subtitles أجل, انا آسف كنت أستشير المستشارين
    Em vez de começar uma guerra com as outras opções de transporte existentes, optam por integrá-los gradualmente na sua própria plataforma, de modo que, sem sairmos da aplicação Gojek, podemos consultar o horário dos transportes públicos e optar por apanhar um autocarro de longa distância. TED بدلًا من الصراع مع وسائل النقل الأخرى، اختاروا دمجها تدريجيًا داخل منصتهم، دون ترك تطبيق جوجيك، يمكنك الاطلاع على جدول المواصلات العامة واختيار ركوب الحافلة للمسافات الطويلة.
    (Risos) Isto não é muito diferente de ir consultar o Yelp ou o Tripdvisor antes de ir a um restaurante novo. TED (ضحك) هذا لا يختلف عن الاطلاع على موقع (يلب) أو (تريب أدفايزور) قبل زيارة مطعم جديد.
    Penso que devo consultar o meu advogado. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن يتشاور المحامي الخاص بي.
    Gostava de consultar o meu cliente. Open Subtitles أود أن يتشاور مع موكلي.
    Eu estive a consultar o DP de Chicago. Estávamos a seguir muitas pistas. Open Subtitles "كنتُ أتشاور مع شرطة "شيكاغو .كنا نلاحق أدلة كثر
    Deixe-me consultar o meu advogado. Open Subtitles دعني أتشاور مع المحامي الخاص بي
    Vou consultar o meu especialista. Open Subtitles سوف أتشاور مع الخبير
    Bem, vou consultar o Oráculo. Open Subtitles حسنا أنا سوف أتشاور مع العراف
    Deixa-me consultar o meu agente, Sr. Irving R. Bengala Afiada! Open Subtitles دعيني أستشير العميل الخاص "بي،أستاذ"عصا مدببة !
    Vou consultar o Governador, só um minuto. Open Subtitles دعني أستشير الحاكم فقط لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more