Contratou-o como consultor de pedidos de licença de bebidas alcoólicas. | Open Subtitles | وفقا لهذا أنت عينته مستشار تراخيص قضايا الخمر والبيره |
Vi doentes a sério e vesti a bata branca pela primeira vez em 17 anos, na realidade, desde que me tornei um consultor de gestão. | TED | رأيت مرضى حقيقيين ولبست الكوت الأبيض للمرة الأولى خلال 17 سنة، في الحقيقة منذ أن أصبحت مستشار إداري. |
Também vivemos lá. Sou consultor de investimentos. | Open Subtitles | كنا نعيش هناك أيضاً أنا مستشار إستثمارات |
E também queria dizer que, para além de consultor de imagem, também sou seu fã. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أقول أيضاً أنا لست فقط مستشار صور ولكنني معجب أيضاً |
Há uma semana, prendemos um consultor de diamantes chamado John Malan. | Open Subtitles | منذ اسبوع، اعتقلنا خبير استشاري في صناعة الماس "يدعى "جون مالان |
Bem, se alguém me chamasse de construtor grande e feio, ficaria furioso, e não só porque na verdade sou um consultor de TI. | Open Subtitles | حسناً ، أذا قال احدٌ ما لي " بانيٍ كبير وقبيح " سأكون غاضباً ، ليس فقط لأني مستشار تقنيه معلومات. |
Todos tiveram os empreiteiros normais, mas também tiveram um consultor de sistemas ambientais. | Open Subtitles | إنهم لديهم مقاولون طبيعيون ولكن ايضاً لديهم مستشار للأنظمة البيئية |
Queria saber sobre o teu encontro com o consultor de felicidade. | Open Subtitles | لقد اردت اطمئن علي.. لقائك مع مستشار السعاده. |
E então o consultor de felicidade encontra-se contigo, num destino à tua escolha, para uma noite de aventura erótica. | Open Subtitles | ثم يقابلكِ مستشار السعاده في المكان الذي تحددينه من أجل قضاء ليله مثيره مليئه باالمغامرات. |
Tanto quanto diz respeito ao escritório, sou um consultor de recuperação emprestado ao FBI. | Open Subtitles | ، وعلى حسب معرفة المكتب . أنا مستشار معار إلى هذه المكتب |
O teu pai é um consultor de segurança muito respeitado. Ele tem licença federal para vender armas de fogo. | Open Subtitles | إن أباكِ مستشار أمنى خاص ذو مركز مرموق ولديه رخصة فيدرالية تُتيح له بيع الأسلحة النارية |
O meu pai é um consultor de segurança muito respeitado. E tem licença federal para vender armas de fogo. | Open Subtitles | إن أبى مستشار أمنى خاص ذو مركز مرموق ولديه رخصة فيدرالية تُتيح له بيع الأسلحة النارية |
Fui consultor de sorrisos de presidentes, capitães industriais e supermodelos, antes de me tornar coreógrafo e director musical. | Open Subtitles | كنت مستشار أبتسامة للرؤساء, لزعماء الصناعة وعارضات الأزياء قبل أن أصبح مديرا للرقص ومخرجا موسيقيا. |
Sou um consultor de marketing, e quando estou imerso num projecto, fico num Hotel durante uma ou duas semanas. | Open Subtitles | أنا مستشار بالسويق أحيانا عندما أكون غارقا بمشروع أحبس نفسي في فندق لأسبوع أو اثنين |
Preciso de um consultor de imagem. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى مستشار صورة. أريد أن أظهر كالصادقة واللطيفة |
Agência Central de Inteligência (CIA), consultor de soluções e oficial de informações de sistemas de telecomunicações. | Open Subtitles | لوكالة الاستخبارات المركزية، مستشار حلول، و، ضابط نظم معلومات الاتصال. |
Alfredo Montez, traficante em liberdade condicional tornado "legitimo" consultor de informática. | Open Subtitles | الفريدو مونتيز , أنه تاجر مخدرات مطلق سراحه تحول الى مستشار شرعي في مجال الكمبيوتر |
É dinheiro de diretor de vendas, pá, e sabemos que tu és apenas consultor de beleza, por isso, só entre nós meninas... qual é o teu segredo? | Open Subtitles | هذا مال مدير المبيعات يا صديقي وأنا وأنت نعلم أنك مجرد مستشار تجميل لذا بيننا نحن كفتيات ما هو سرك ؟ |
Acho que o consultor de segurança falou em quatro segundos até teres de te molhar. | Open Subtitles | أظن أن مستشار الأمان قال إن لديك 4 ثوان قبل أن يتعين أن تتبلل. |
Você tem um consultor de júri e um advogado muito bom. | Open Subtitles | لديكِ مستشار لهيئة المُحلفين و محامي بارغ للغاية |
Fui engenheiro de sistemas, consultor de soluções e fui conselheiro sénior da CIA. | Open Subtitles | لقد كنت مهندس النظم. لقد استشاري حلول - - وكبير مستشاري وكالة الاستخبارات المركزية. |