"contaminados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملوثون
        
    • تلوث
        
    • ملوثة
        
    • ملوّثة
        
    • الملوثة
        
    • بالعدوى
        
    E cuidado. Estiveram no pântano e estão contaminados. Open Subtitles وكن حذرا , كانوا فى المستنقع وهم ملوثون
    Ouvi-os falar que não podemos sair porque estamos contaminados. Open Subtitles سمعت أنهم يقولون بأنه غير مسموح لنا الخروج فوق الأرض لأننا ملوثون ...
    Talvez água ou alimentos contaminados. Open Subtitles ربما تلوث الطعام أو مصدر الماء
    É colocado em mundos que foram destruídos pelos Goa'uid, deixando-os contaminados. Open Subtitles كانت توضع على الكواكب التي دمرها الجواؤلد، وتركت ملوثة بالاشعاعات
    Um teste mostra que 88% de costeletas de porco estão contaminados com bactérias fecais. Open Subtitles أظهرت الفحوصات أنّ 88% مِن شرائح لحم الخنزير ملوّثة بـ بكتيريا بُرازية.
    Alguém foi muito selectivo sobre quem ia receber os pacotes contaminados. Open Subtitles أحدهم كان يحرص على الانتقاء بمن يحصل على الحزم الملوثة
    Para eu perceber melhor a cena, onde estão os contaminados quando se começam a aproximar? Open Subtitles لكي أفهم المشهد أكثر ، ما هو بعد المُصابين بالعدوى عندما يبدأو بالاقتراب ؟
    Ou fomos contaminados com cérebro podre da "Amazon"? Open Subtitles {\4cH7B9CB1}أم أننا ملوثون بالتعفن الأمازوني للدماغ؟
    Ouvi-os dizer que não podemos ir para a rua porque estamos contaminados. Open Subtitles سمعت أنهم يقولون بأنه غير مسموح لنا الخروج فوق الأرض لأننا ملوثون ... .
    Eles estão muito contaminados. Open Subtitles انهم ملوثون جداً
    - Obedeça. Estamos contaminados. Open Subtitles - إفعلى كما يقول , نحن ملوثون
    Não podes subir a bordo. Estão contaminados. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب على متنها هناك تلوث
    É a comida, os sacos de Manila estavam contaminados. Open Subtitles أنه الطعام الأكياس التي جائت من مانيلا ملوثة
    O que significa que podem estar contaminados por milhões de germes. Open Subtitles وهذا يعنى ، ملايين من الجراثيم ولذلك تصبح ملوثة
    Medicamentos não registados podem estar contaminados, podendo até originar uma proliferação do vírus. Open Subtitles مواد طبية غير مسجلة يمكنها أن تكون ملوثة وتسبب مرض
    Devido à forma como vivemos num mundo sujo, a menos que estejamos a comer alimentos contaminados com bactérias, precisamos de ter uma fonte de B12 de alguma forma, portanto, a fonte mais saudável, mais barata, mais segura Open Subtitles بسبب طريقة عيشنا في عالم مطهَّر، إلا إذا كنتَ تأكل أطعمة ملوّثة بالبكتيريا، علينا الحصول على مصدر مِن "ب 12" من مكان ما.
    Neste hospital de 100 camas, concebemos uma estratégia simples para limpar os desperdícios médicos contaminados antes de entrarem no lençol freático. Os nossos parceiros em Les Centres GHESKIO já estão a salvar vidas por causa disso. TED في هذا المشفى المحتوي على 100 سرير انشأنا استراتيجية بسيطة لننظف النفايات الطبية الملوثة قبل أن تدخل الأرض وتختلط بالمياة الجوفية وشركاؤنا في لي سينتراي جيسكيو من قبل هذا وهم ينقذون الأرواح بسببه
    Tenho cogumelos a crescer no... Preparar para a transferência de materiais contaminados. Open Subtitles إنتباه لكل الوحدات , إستعدوا لنقل بعض المواد الملوثة
    Estão todos contaminados. Open Subtitles نتعرض لهجوم من المصابين بالعدوى
    Nesta cena, serão rodeados por um grupo dos contaminados. Open Subtitles لذا يا رفاق في هذا المشهد سيتحتشد حولكم مجموعة من "المُصابين بالعدوى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more