"contar-me o que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخباري بما حدث
        
    • إخباري ماذا حدث
        
    • تخبرني بما حدث
        
    • اخباري مالذي حدث
        
    Já que ninguém quer contar-me o que aconteceu, os dois ficarão na detenção durante uma semana. Open Subtitles بما أنكم لا تريدون إخباري بما حدث أنتما معاقبان لمدة أسبوع
    Tu és a única que pode contar-me o que aconteceu no dia 13 de Junho. Open Subtitles إنك الوحيدة القادرة على إخباري بما حدث حقًا في يوم الثالث عشر من يونيو
    Pode contar-me o que aconteceu naquele dia na estação de comboios? Open Subtitles أيمكنك إخباري بما حدث ذلك اليوم في محطة القطار؟
    Então queres contar-me o que aconteceu hoje? Open Subtitles إذاً فهل تريدين إخباري ماذا حدث اليوم ؟
    Vais contar-me o que aconteceu? Open Subtitles هل تريد إخباري ماذا حدث ؟
    Acho que devias contar-me o que aconteceu. Open Subtitles اظن بانه ينبغي عليك ان تخبرني بما حدث
    - Queres contar-me o que aconteceu? Open Subtitles اذن اتريدين اخباري مالذي حدث بالفعل ؟
    Alguém pode contar-me o que aconteceu? Open Subtitles هل يمكن لأحد ما إخباري بما حدث?
    Queres contar-me o que aconteceu? Open Subtitles هل تود إخباري بما حدث هنا ؟
    Queres contar-me o que aconteceu? Open Subtitles أتريدين إخباري بما حدث هنا؟
    Queres contar-me o que aconteceu? Open Subtitles هل تريدين إخباري بما حدث ؟
    Queres contar-me o que aconteceu hoje? Open Subtitles أتريدين إخباري بما حدث اليوم؟
    Queres contar-me o que aconteceu durante os últimos quatro meses? Open Subtitles أتريدين إخباري ماذا حدث -في الأربعة أشهر الماضية ؟ -أوجي) )
    Então, queres contar-me o que aconteceu hoje na escola, com o teu amigo Chaz? Open Subtitles إذن .. هل تريد أن تخبرني بما حدث في المدرسة اليوم مع صديقك (تشاز)؟
    - Queres contar-me o que aconteceu? Open Subtitles حسناً , هل تريدين اخباري مالذي حدث ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more