"conter os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إحتواء
        
    • يكبح
        
    Este corpo mortal não podia conter os meus poderes, até à idade certa. Open Subtitles هذا الجسد الفاني لا يمكنه إحتواء قواي كاملة حتى أبلغ سن الرُشد.
    O Daniel pensou que podíamos conter os boatos, se alguém em quem ele confia publicasse esta história. Open Subtitles حسناً دانييل إعتقد بأن بإمكاننا إحتواء الشائعات لو شخصاُ يثق به يغطي هذه القصه
    Fiz moldes a partir de microfibras de compressão para ajudar a conter os tremores, a minimizar os danos. Open Subtitles صنعت لك الجبيرة من الألياف الدقيقة المضغوطة للمساعدة على إحتواء الإهتزاز، وتقليل الضرر.
    Espero que esta corda possa conter os teus punhos e que te ajude a controlares-te. Open Subtitles آمل أن يكبح هذا الخيط قبضتيك، وأن يساعدك على التحكُّم بنفسك.
    Espero que esta corda possa conter os teus punhos. Open Subtitles "آمل أن يكبح هذا الخيط قبضتيك"
    Agora temos que conter os prejuízos, entendes ? Open Subtitles هذا عن إحتواء الأزمة , مفهوم؟
    Apenas temos de conter os danos até que ela o consiga. E rezar para que o Peter esteja pronto. Open Subtitles علينا فقط إحتواء الضرر لو نجحت، وندعو أنّ يكون (بيتر) مستعدّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more