"contigo sobre o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معك عن
        
    • معك حول
        
    • معك بشأن
        
    • إليك بشأن
        
    • إليكم عن
        
    • معك بخصوص
        
    Estes homens são do FBI e querem falar contigo sobre o Scott. Open Subtitles هؤلاء الرجال هنا من مكتب التحقيقات الفيدرالي للتحدث معك عن سكوت
    Disseste-me para não falar contigo sobre o Sam e quando tentei falar contigo sobre o Dell, foste-te embora. Open Subtitles أعني,طلبتي مني عدم التحدث عن سام وعندما تحدثت معك عن ديل,أبتعدت
    Vim cá para falar contigo sobre o teu trabalho de modelo, e... Open Subtitles أتيت إلى هنا كي أتحدث معك حول عملك في عرض الأزياء
    Também queria falar contigo sobre o facto de eu estar sóbrio. Open Subtitles انا ايضا اريد التحدث معك حول انني مقلع عن الخمر
    Eu nunca falei contigo sobre o YouTube, de tudo, tu sabes... Open Subtitles لم أتحدث معك بشأن فيديو اليوتيوب جميع الأمور, أنت تعلم..
    Sabes que não posso falar contigo sobre o caso da tua irmã, não sabes? Open Subtitles أنت مدرك أنه لا يمكنني التحدث إليك بشأن حالة أختك أليس كذلك؟
    Quero falar contigo sobre o Curtis Bradshaw. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليكم عن برادشو كورتيس.
    Queria falar contigo sobre o baile. Open Subtitles أممم, أريد أن أتحدث معك بخصوص ما حدث في حفل الرقص
    Não quero falar contigo sobre o Jasper. Open Subtitles أوكي, فعليا, لا أريد الحديث معك عن جاسبر
    Queria falar contigo sobre o nosso encontro de sábado à noite... Open Subtitles آآهـ , أريد أن أتحدث معك عن موعدنا , مساء السبت
    Arranjei emprego relativamente perto e quero falar contigo sobre o outro dia. Open Subtitles لقد حصلت على عمل ليس بعيداً جداً من هنا و أردت التحدث معك عن اليوم السابق
    Dexter, agradeço a tua preocupação, mas... não vou falar mais contigo sobre o Zach Hamilton. Open Subtitles دكستر, أقدر لك قلقك ولكنني لن أتحدث معك عن زاك هاملتون أبعد من ذلك
    Queria falar contigo sobre o que aconteceu à tua mãe na noite de 26 de dezembro de 2009. Open Subtitles أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009
    E quero falar contigo sobre o teu futuro. Sobre o que esperas alcançar. Open Subtitles وأريد التحدث معك عن مستقبلك، وعن ما تتمنى أن تحققه
    "Sou psicólogo e vim falar contigo "sobre o dedo humano que encontraste." Open Subtitles أنا طبيب نفسي، وأنا هنا للتحدّث معك حول الإصبع البشري الذي وجدته
    Só não quero falar contigo sobre o casamento, está bem? Open Subtitles انظري, أنا فقط لست بمزاج للتحدث معك حول الزفاف, حسناً؟
    E o meu valioso tempo que não deveria ter que desperdiçar aqui sentado a discutir contigo sobre o direito legal de ver a minha filha? Open Subtitles ماذا عن وقتي الثمين الذي يستحسن بي عدم إضاعته في الجلوس والجدال معك حول حقي الشرعي
    Quero falar contigo sobre o médico onde tens ido. Open Subtitles أريد ان أتحدث معك بشأن زياراتك المتكررة للطبيب
    Quero falar contigo sobre o bloqueio. Open Subtitles تعجبني الثقة بالنفس، أريد التكلم معك بشأن المَعلم
    Ouve, agora que estamos sozinhas, quero falar contigo sobre o que encontrei no caixote do lixo da tua casa-de-banho, debaixo do papel amachucado, dos cotonetes usados, e das toalhitas sujas para o acne, estava um item que, Open Subtitles أريد التحدث معك بشأن ما وجدته في سلة مهملات الحمام، المحشو تحت المناديل الورقية الملفوفة،
    Quero falar contigo sobre o teu hobby. Open Subtitles أريد أن أتحدّث إليك بشأن هوايتك
    Pee‎-wee‎, temos de falar contigo sobre o ensaio da banda‎. Open Subtitles نحن بحاجة لأتحدث إليكم عن المحاكمة.
    Queremos conversar contigo sobre o Sr. Cannon. Open Subtitles آه, اسمعي, نحن فقط كنا نرغب في التحدث معك بخصوص السيد كانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more