"continua à solta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لازال طليقا
        
    • تزال طليقة
        
    • زال طليقاً
        
    • لا يزال طليقاً
        
    • يبقى طليقاً
        
    • مازال طليقاً
        
    Felizmente, a nossa amada líder saiu ilesa... mas... o desprezível agressor continua à solta. Open Subtitles لحسن الحظ، قائدتنا الحبيبة خرجت بدون أي خدش لكن المعتدي الخسيس لازال طليقا
    Amon continua à solta. Open Subtitles آمون لازال طليقا.
    Mas ela continua à solta. Open Subtitles لكنها لا تزال طليقة
    E continua à solta. Open Subtitles و ما زال طليقاً بالخارج
    Esta ameaça continua à solta... Open Subtitles - دابا ، دابا - وهذا الخطر لا يزال طليقاً -
    Jacob Steven Haley continua à solta, o seu paradeiro é desconhecido. Open Subtitles "جاكوب ستيفين هيلي" يبقى طليقاً, بمكان غير معروف.
    Mais notícias, um rinoceronte de três toneladas que fugiu a semana passada continua à solta. Open Subtitles وفي أخبار أخرى ، وحيد القرن ذو الـ3 أطنان الذي هرب الأسبوع الماضي ، مازال طليقاً
    Barry, a Caitlin continua à solta. Eu sei, mas estamos sem tempo. Open Subtitles -باري)، (كايتلين) لا تزال طليقة)
    Ele continua à solta. Open Subtitles القاتل ما زال طليقاً بالخارج.
    continua à solta. Open Subtitles ما زال طليقاً.
    E o assassino continua à solta. Open Subtitles و القاتل لا يزال طليقاً.
    - O tipo continua à solta. Open Subtitles -أنه لا يزال طليقاً بالخارج
    E o criminoso continua à solta! Open Subtitles والمجرم يبقى طليقاً
    Tinha o colete vestido. Vai ficar bem. Mas este tipo continua à solta. Open Subtitles نعم كان يلبس الزي الواقي سيصبح بخير لكن القاتل مازال طليقاً
    O psicopata continua à solta. Open Subtitles المختـل مازال طليقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more