contou-me o que aconteceu ou quase aconteceu, aparentemente. | Open Subtitles | أخبرتني بما حدث أو بما كاد يحدث ، كما هو واضح |
Olá, Sr. Kent. A Lana contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | مرحبا ياسيد كينت لانا أخبرتني بما حدث |
A mãe dele contou-me o que aconteceu. É verdade. | Open Subtitles | أمه أخبرتني بما حدث , إنها حقيقة |
O Georgie contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | جورجي اخبرني بما حدث |
Ele contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | لقد اخبرني بما حدث. |
O Brad contou-me o que aconteceu na noite que morreste. | Open Subtitles | براد أخبرني بما حدث في الليلة التي مت فيها |
contou-me o que aconteceu ontem e eu achei que o melhor seria vocês falarem num sítio neutro, para resolverem isto. | Open Subtitles | أخبرني بما حدث ليلة أمس وأعتقدت انه ربما أفضل شيء ممكن لكما ان تتحدثا في مكان ما محايد لحل الأمر |
O Ron contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | (رون) أخبرني بما جرى. |
Fui ver o Pete. Ele contou-me o que aconteceu. Obrigada pelo telefonema. | Open Subtitles | رجعت للتو من زيارة (بيت)، وأخبرني بما حدث شكراً للإتصال بي |
Ela contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | أخبرتني بما حدث. |
Ela contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | أخبرتني بما حدث |
Ela contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بما حدث. |
- Ela contou-me o que aconteceu. - Shelby... | Open Subtitles | أخبرتني بما حدث |
A Juanita contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | خوانيتا) أخبرتني بما حدث) |
Porque o Caleb contou-me o que aconteceu convosco no Lost Woods. | Open Subtitles | لأن كايلب أخبرني بما حدث بينكما الإثنان في "الغابات الضائعة" |
Jeremy contou-me o que aconteceu com o seu parceiro. Lamento. | Open Subtitles | جيريمي أخبرني بما حدث لشريكك وأنا آسفة |
O James contou-me o que aconteceu hoje. | Open Subtitles | جيمس) أخبرني بما جرى اليوم). |
Encontrei o Whitney. Ele contou-me o que aconteceu. | Open Subtitles | صادفت ويتني وأخبرني بما حدث |