Sua bravura contra os turcos rendeu-lhe 13 anos de prisão. | Open Subtitles | شجاعته ضد الأتراك جعلته يقضي 13 عام في السجن. |
A sala fica silenciosa até que ele faz um brinde a Ivan Sirko, o novo "hetman" que favorece uma aliança com Moscovo contra os turcos. | TED | ضرب الصمت الغرفة، إلى أن يرفع نخبه إلى ايفان سيكرو، القائد الجديد الذي يفضّل التحالف مع موسكو ضد الأتراك. |
Se quer o apoio dos latinos contra os turcos infiéis... você sabe o que tem que fazer. | Open Subtitles | إذا ما أردت دعم الحكام اللاتنينين ضد الأتراك الكفرة.. أنت تعلم ما يجب عليك فعله... |
Uma Cruzada Santa contra os turcos, requer dinheiro. | Open Subtitles | الحملة الصليبية المقدسة ضد الأتراك, يتطلب عملة. |
Se conseguirmos lutar. mais provavelmente será contra os turcos nossos primos, Porque deveria eu querer fazer isso? | Open Subtitles | إذا كنا سنقاتل علي الأرجح سيكون ضد الأتراك |
Em 1486, no segundo ano do reino histórico de Ricardo IV, e também o ano em que o ovo substituiu a minhoca como a moeda de menos valor, o rei Ricardo deixou Inglaterra numa cruzada contra os turcos. | Open Subtitles | في 1486، بدأت السنة الثانية من حكم ريتشارد الرابع وهي نفس السنة التي أصبحت فيها البيضة بدلاً عن الدودة, كأقل أنواع العملة وفيها غادر الملك ريتشارد في حملةٍ صليبيةٍ ضد الأتراك |
Agora que a Transilvânia se juntou à guerra contra os turcos, precisamos de sangue novo. | Open Subtitles | حيث أن "ترانسلفانيا "انضمت إلى الحرب ضد الأتراك فنحن نحتاج إلى دماء شابة جديدة |
Para ser usada contra os turcos, contra si. | Open Subtitles | ليتم استخدامها ضد الأتراك... وضدك أنت |
Slim Marcou o gol decisivo contra os turcos. | Open Subtitles | (سيلم) أحرز الهدف الفاصل ضد الأتراك. |