Capturamos os nossos contrabandistas, estamos fora do planeta em questão de horas. | Open Subtitles | و نقبض على هؤلاء المهربين و نغادر الكوكب في غضون ساعات |
Estes contrabandistas apanharam um jacto, controlaram quatro cruzadores da Marinha e agora têm um submarino com ogivas. | Open Subtitles | هؤلاء المهربين إستولوا على طائرة نفاثة ويتحكمون بأربعة مدمرات للبحرية والآن دليهم غواصة تحمل النووي |
Lamentamos a existência de contrabandistas de seres humanos. Mas fazemos com que essa seja a única via possível para quem procura asilo na Europa. | TED | نحن نأسف لوجود مهربين للبشر ، ولكنا جعلناها الطريق الوحيد القابل للتطبيق لطلب اللجوء في أوروبا. |
Foi um grupo de contrabandistas do mercado negro. | Open Subtitles | انهم كانوا مجموعة من مهربين السوق السوداء |
Porque estão com mais medo dos contrabandistas do que de nós. | Open Subtitles | لأنهم كانوا خائفينَ أكثر من مهربي الألماس مما كانوا منا |
Esse gajo é pago para fazer vistas grossas enquanto os contrabandistas afundam a carga. | Open Subtitles | إنه ينظر للجهة الأخرى عندما يقوم المهربون بتفريغ حمولتهم |
Muitos pássaros foram tirados de contrabandistas. | Open Subtitles | الكثير من الطيور هنا تمّ إنقاذها من المهرّبين |
Ninguém poria todas as suas poupanças nas mãos destes conhecidos contrabandistas se houvesse uma forma legal de emigrar. | TED | ولا يوجد شخص سيضع كل ما تبقى من ماله في أيدي اولئك المهربين إن كان هناك طريقة شرعية للهجرة. |
Deus pôs-me nas mãos de dois contrabandistas, que me devolveram a vida. | Open Subtitles | لقد ساقنى الله الى ايدى اثنين من المهربين |
Estou a escrever um romance sobre contrabandistas gregos. | Open Subtitles | أنا كاتب وأنا الآن أقوم بكتابة رواية عن المهربين اليونان.. |
Há um portão para cada quarteirão, no entanto... há infratores e contrabandistas que guiam os outros por eles... então, acontecem acidentes. | Open Subtitles | كل مربع عنده بوابة زي هاذي ويوجد أيضا بعض الممرات وبعض المهربين يمرروك منهم لذا أحداث زي هاذي قد تحدث |
foi atingido na perna, rastejando para longe, para tentar sobreviver, e um dos os contrabandistas, vindo por trás dele, pronto para colocar uma outra bala, certa em sua cabeça. | Open Subtitles | ويزحف ناجياً بحياته وأحد المهربين قادم من خلفه وكان على وشك وضع رصاصة أخرى في رأسه |
Os nossos contrabandistas parecem ter fugido e a maior parte da carga acho que já desapareceu. | Open Subtitles | يبدو أن المهربين نقلوا معظم الحمولة لذا من المحتمل إنهم لن يعودوا |
contrabandistas experientes comem tudo o que querem, vadiam, e depois trabalham mesmo antes da chegada. | Open Subtitles | خبرة مهربين تناول كل ما تشاء وترنح ثم أنجز عملك قبل الوصول |
Acha que tenho contrabandistas na bagageira? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن لدي مهربين في صندوق سيارتي ؟ |
O FBI estava a localizar um avião de pequeno porte, que voava sobre a fronteira, suspeitamos que são contrabandistas. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية كانت تتعقب طائرة صغيرة كانت تحلق بجانب الحدود تحمل مهربين مشتبه بهم |
Jun-shik. Pensas que os contrabandistas se empanturram antes do percurso? | Open Subtitles | هل تظنين مهربي السفن يحشون أنفسهم قبل الرحلة ؟ |
Somos oficialmente contrabandistas de droga internacionais. Ponham isso no currículo. | Open Subtitles | نحن بشكل رسمي مهربي مخدرات هذا أضيف لسيرنا الذاتيه |
Para mim, é apenas uma história de piratas e contrabandistas para afugentar as pessoas. | Open Subtitles | بالنسبة لى فهو مجرد تأريخ للقراصنة اما المهربون فيريدون منها ابعاد الناس |
contrabandistas costumam ficar com o que querem.Duma maneira ou outra. | Open Subtitles | دائماً يحصل المهربون على ما يريدون ، بطريقة أو بأخرى |
Verificamos todos os contrabandistas conhecidos que saíram do Reino Unido, em comboios, aviões, em direcção aos Estados Unidos, Médio Oriente e Europa. | Open Subtitles | تحرّينا كلّ المهرّبين المعروفين المغادرين (بريطانيا)، على قطارات وطائرات المتجهين إلى (أمريكا)، الشرق الأوسط، و(أوربا) |
Desconfia que era a líder do bando de contrabandistas? | Open Subtitles | أنتم تشكون أنها كانت قائدة حلقة التهريب ؟ |
Tentei explicar-lhe a diferença entre piratas e contrabandistas, mas ele não pareceu mais interessado em saber do que o vosso pai. | Open Subtitles | حاولت أن أفسر له الفرق بين المُهربين والقراصنة ولكن لا يبدو أنه كان مهتماً بالفرق مثل والدك |
Sabes bem como os Nazis tratam os contrabandistas. Divulga o mínimo possível sobre os nossos planos. | Open Subtitles | تعلمين ماذا يفعل النازيون بالمهربين ولا تتكلمي إلا قليلا |
Da outra vez, os contrabandistas de rum que usavam esta ilha apareceram e eu consegui trocar a pinga por boleia. | Open Subtitles | آخر مرة مهربو شراب الروم استخدموا هذا المكان كمخزن لهم أتوا واستطعت مقايضتهم مقابل السفر معهم |
contrabandistas e afins preferem-nos precisamente por isso. | Open Subtitles | مهربون وماشابه يميلون إلى تفضيلهم فقط لهذا السبب |